“逢人抱甕知村近”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“逢人抱甕知村近”出自宋代蔡肇的《題李世南畫扇》,
詩句共7個字,詩句拼音為:féng rén bào wèng zhī cūn jìn,詩句平仄:平平仄仄平平仄。
“逢人抱甕知村近”全詩
《題李世南畫扇》
野水潺潺平落澗,秋風瑟瑟細吹林。
逢人抱甕知村近,隔塢聞鐘覺寺深。
逢人抱甕知村近,隔塢聞鐘覺寺深。
分類:
《題李世南畫扇》蔡肇 翻譯、賞析和詩意
《題李世南畫扇》是宋代蔡肇創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
野水潺潺平落澗,
秋風瑟瑟細吹林。
逢人抱甕知村近,
隔塢聞鐘覺寺深。
詩意:
這首詩詞描繪了一幅山水田園景色,表達了詩人對自然景色的贊美與感嘆。詩中,野水潺潺,平靜地流淌在澗谷之中;秋風吹拂,發出微弱而悅耳的聲音,穿過林木間響起。詩人在這樣寧靜的環境中,遇見了一個抱著甕的行人,通過交談得知他來自附近的村莊。而隔著山崗,詩人還能聽到遙遠的鐘聲,感受到深處的寺廟存在。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的筆觸,勾勒出了自然景色的美感和寧靜的氛圍。通過描繪野水潺潺和秋風瑟瑟,詩人展現了對大自然的喜愛和對它的細膩觀察。在這樣的環境中,詩人與行人有了一次簡短的交流,彼此感知到彼此的存在,亦體現了人與人之間的鄰里情誼。而通過隔山而聞的鐘聲,使詩人感受到寺廟的存在,也表達了對信仰和宗教的思考。整首詩詞以景寫人,以自然景色的描繪來突出人物和人情。通過細膩的描寫和對聲音的運用,詩人將讀者帶入了一個寧靜而美好的意境之中,營造出一種深思和寄托的情感。
“逢人抱甕知村近”全詩拼音讀音對照參考
tí lǐ shì nán huà shàn
題李世南畫扇
yě shuǐ chán chán píng luò jiàn, qiū fēng sè sè xì chuī lín.
野水潺潺平落澗,秋風瑟瑟細吹林。
féng rén bào wèng zhī cūn jìn, gé wù wén zhōng jué sì shēn.
逢人抱甕知村近,隔塢聞鐘覺寺深。
“逢人抱甕知村近”平仄韻腳
拼音:féng rén bào wèng zhī cūn jìn
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十二吻 (仄韻) 去聲十三問 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十二吻 (仄韻) 去聲十三問 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“逢人抱甕知村近”的相關詩句
“逢人抱甕知村近”的關聯詩句
網友評論
* “逢人抱甕知村近”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“逢人抱甕知村近”出自蔡肇的 《題李世南畫扇》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。