“目窮鳥道青天遠”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“目窮鳥道青天遠”全詩
目窮鳥道青天遠,榻轉松陰白日閑。
煙隔樓臺分象外,風吹鐘磬落人間。
不知乘詔沖升后,幾度飛鸞到舊山。
分類:
《題梅壇》曹仙家 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《題梅壇》
朝代:宋代
作者:曹仙家
漢代梅君此煉丹,
古壇翠駮蘚花斑。
目窮鳥道青天遠,
榻轉松陰白日閑。
煙隔樓臺分象外,
風吹鐘磬落人間。
不知乘詔沖升后,
幾度飛鸞到舊山。
中文譯文:
漢代梅君在這里煉丹,
古壇上青苔斑駁,翠綠生花。
目光窮盡,鳥兒的道路通向遙遠的青天,
榻子轉動,松樹的陰影下,日光悠閑。
煙霧隔絕了樓臺,使其看起來與世隔絕,
風吹響鐘聲和磬聲,落在人間。
不知道在乘坐圣旨的沖刺之后,
幾次鳳凰飛來到這座舊山。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個古老的場景,題材是梅壇。梅壇是一個古代用于煉丹的地方,詩人以此為背景,表達了對過去歲月的懷念和對自然景物的贊美。
首句描寫了漢代梅君在梅壇煉丹的情景,給人一種歷史的感覺。接著,詩人描述了古壇上覆蓋著青苔,翠綠的植物在上面開花,展現了自然的生機和歲月的痕跡。
第三、四句以目窮、榻轉為形象,表達了詩人的心境。他的目光窮盡,看不到鳥兒飛翔的路徑通往多么遙遠的藍天。而在松樹的陰影下,他的榻子轉動,度過悠閑的白天。
接下來的兩句描述了煙霧隔絕了樓臺,使其看起來與世隔絕,風吹響鐘聲和磬聲,落在人間。這里表達了一種超脫塵世的感覺,煙霧和鐘磬聲使人感覺與世界隔絕,進入一種寧靜的境界。
最后兩句表達了詩人的思念之情。他不知道在乘坐圣旨的沖刺之后,鳳凰飛來到這座舊山的次數。這里的鳳凰象征著希望和美好的未來,詩人期待著它的到來。
整首詩通過對梅壇、自然景物和心境的描繪,表達了對過去時光的懷念,對自然的贊美和對未來的期待。詩人通過細膩的描寫和意象的運用,營造出一種深邃而寧靜的意境,給讀者帶來一種超越現實的美感。
“目窮鳥道青天遠”全詩拼音讀音對照參考
tí méi tán
題梅壇
hàn dài méi jūn cǐ liàn dān, gǔ tán cuì bó xiǎn huā bān.
漢代梅君此煉丹,古壇翠駮蘚花斑。
mù qióng niǎo dào qīng tiān yuǎn, tà zhuǎn sōng yīn bái rì xián.
目窮鳥道青天遠,榻轉松陰白日閑。
yān gé lóu tái fēn xiàng wài, fēng chuī zhōng qìng luò rén jiān.
煙隔樓臺分象外,風吹鐘磬落人間。
bù zhī chéng zhào chōng shēng hòu, jǐ dù fēi luán dào jiù shān.
不知乘詔沖升后,幾度飛鸞到舊山。
“目窮鳥道青天遠”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十三阮 (仄韻) 去聲十四愿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。