“誰識吾家舊草堂”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“誰識吾家舊草堂”全詩
麥風初暖燕爭疊,林雨忽晴蛙滿塘。
野老新衣逢社喜,山妻椎髻為簪忙。
紛紛游騎踏花去,誰識吾家舊草堂。
分類:
《春日田園雜興》草堂后人 翻譯、賞析和詩意
《春日田園雜興》是一首宋代的詩詞,作者是草堂后人。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
桑眼已開芳盡長,
西疇東墅足相羊。
麥風初暖燕爭疊,
林雨忽晴蛙滿塘。
野老新衣逢社喜,
山妻椎髻為簪忙。
紛紛游騎踏花去,
誰識吾家舊草堂。
詩意:
這首詩詞描繪了春日田園的景象。桑樹的花朵已經開放并凋謝了,西疇和東墅的莊稼長勢喜人。隨著麥風的漸暖,燕子爭著在空中飛舞疊巢。突然間,林中的雨停了,蛙聲充滿了整個池塘。鄉村的老人們換上新衣,因為遇到了慶祝社日的喜事。山上的妻子們忙著整理頭上的椎髻,準備戴上簪子。紛紛游騎踏著花朵離去,但是誰能認出我家舊草堂的來歷呢?
賞析:
這首詩詞以自然景觀和鄉村生活為背景,通過描繪春日的不同場景,展現了豐富的田園風光和生活氣息。作者運用細膩的描寫手法,使讀者仿佛置身于春日的鄉村田園中,感受到春天的美好和生機。
詩中的桑眼已開芳盡長,描述了桑樹花開花謝的過程,抓住了春天的短暫和轉瞬即逝的特點。西疇和東墅莊稼的蓬勃生長,展示了農田的豐收景象,暗示著農民的辛勤勞作。麥風初暖,燕子爭相疊巢,表現了春天到來的喜悅和生命的活躍。林中的雨停,蛙聲滿塘,給人以突如其來的驚喜和欣喜。
詩詞中描繪的鄉村生活場景也充滿了生活氣息。野老們換上新衣慶祝社日,展示了鄉村的喜慶和團聚。山上的妻子們忙著整理頭發,給人以勤勞和樸實的形象。最后,紛紛游騎踏花而去,但是作者的家鄉舊草堂似乎被人遺忘,這種感嘆流露出對家鄉歲月流轉的思念和對所處環境的獨特感慨。
整首詩詞以簡潔明快的語言,展示了豐富的春日田園景象,以及人們的歡樂和憧憬。通過描寫自然和生活,表達了對鄉村和家鄉的眷戀之情。讀者在閱讀中可以感受到春天的美好和人與自然的和諧共生。
“誰識吾家舊草堂”全詩拼音讀音對照參考
chūn rì tián yuán zá xìng
春日田園雜興
sāng yǎn yǐ kāi fāng jǐn zhǎng, xī chóu dōng shù zú xiāng yáng.
桑眼已開芳盡長,西疇東墅足相羊。
mài fēng chū nuǎn yàn zhēng dié, lín yǔ hū qíng wā mǎn táng.
麥風初暖燕爭疊,林雨忽晴蛙滿塘。
yě lǎo xīn yī féng shè xǐ, shān qī chuí jì wèi zān máng.
野老新衣逢社喜,山妻椎髻為簪忙。
fēn fēn yóu qí tà huā qù, shuí shí wú jiā jiù cǎo táng.
紛紛游騎踏花去,誰識吾家舊草堂。
“誰識吾家舊草堂”平仄韻腳
平仄:平平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。