“好似今朝紙上船”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“好似今朝紙上船”出自宋代柴隨亨的《題趙葦江雁蕩圖》,
詩句共7個字,詩句拼音為:hǎo sì jīn zhāo zhǐ shàng chuán,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“好似今朝紙上船”全詩
《題趙葦江雁蕩圖》
家住溫州雁蕩巔,歸帆曾載買山錢。
江山寂寂蘆花白,好似今朝紙上船。
江山寂寂蘆花白,好似今朝紙上船。
分類:
《題趙葦江雁蕩圖》柴隨亨 翻譯、賞析和詩意
《題趙葦江雁蕩圖》是宋代柴隨亨創作的一首詩詞。以下是我給出的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
我家住在溫州雁蕩的山巔,
曾經搭船去買山的時候。
江山靜靜地,蘆花如雪,
就像是今天紙上的船。
詩意:
這首詩以溫州雁蕩為背景,描述了柴隨亨的家鄉景色。詩中通過描繪江山寂靜、蘆花白如雪的景象,將這片美麗的自然風景與紙上船的圖畫相對照,表達了詩人對家鄉山水的深情和對藝術的贊美之情。
賞析:
這首詩以簡潔而富有意境的語言,展現出溫州雁蕩的山水之美。首句以溫州雁蕩的山巔為背景,給人一種高遠、廣袤的感覺。接著,詩人提到自己曾經乘船去買山,暗示了他對家鄉的熱愛和執著。接下來的兩句描繪江山靜謐、蘆花如雪,通過對自然景觀的描寫,展現了作者對家鄉的深情厚意。最后一句以紙上船為比喻,將自然景色與藝術畫面相結合,形象地表達了詩人對家鄉山水的贊美之情。整首詩以簡練的語言勾勒出自然山水的美麗,展示了柴隨亨細膩的感受力和對家鄉的深情厚意,給人以清新、優美的感受。
“好似今朝紙上船”全詩拼音讀音對照參考
tí zhào wěi jiāng yàn dàng tú
題趙葦江雁蕩圖
jiā zhù wēn zhōu yàn dàng diān, guī fān céng zài mǎi shān qián.
家住溫州雁蕩巔,歸帆曾載買山錢。
jiāng shān jì jì lú huā bái, hǎo sì jīn zhāo zhǐ shàng chuán.
江山寂寂蘆花白,好似今朝紙上船。
“好似今朝紙上船”平仄韻腳
拼音:hǎo sì jīn zhāo zhǐ shàng chuán
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“好似今朝紙上船”的相關詩句
“好似今朝紙上船”的關聯詩句
網友評論
* “好似今朝紙上船”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“好似今朝紙上船”出自柴隨亨的 《題趙葦江雁蕩圖》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。