“清風千載上”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“清風千載上”出自宋代柴隨亨的《感題》,
詩句共5個字,詩句拼音為:qīng fēng qiān zǎi shàng,詩句平仄:平平平仄仄。
“清風千載上”全詩
《感題》
伯夷恥周粟,促連豈帝秦。
清風千載上,林下一閒身。
清風千載上,林下一閒身。
分類:
《感題》柴隨亨 翻譯、賞析和詩意
《感題》是宋代柴隨亨創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
伯夷恥周粟,
促連豈帝秦。
清風千載上,
林下一閒身。
詩意:
這首詩詞表達了柴隨亨對伯夷和促連這兩位古代賢人的敬佩之情,同時也抒發了自己追求自由閑適生活的愿望。
賞析:
詩的開頭說到伯夷恥周粟,伯夷是中國古代的賢人,他因為周朝的統治者紂王荒淫無道,不愿意享受國家的糧食而選擇放棄,選擇了與世隔絕的生活。這里作者借用伯夷的形象,表達了對伯夷高尚品德的敬佩。
接著詩中提到促連豈帝秦,促連是古代的賢人,他在秦朝統治時期拒絕了秦王的優厚待遇,選擇了隱居林下的生活。作者通過對促連的贊美,進一步強調了自由閑適的生活態度。
清風千載上,林下一閒身,這兩句表達了作者對自然環境的向往。清風代表著清新宜人的自然氣息,千載上表示千年來一直存在,暗示了自然的恒久不變。林下一閒身則傳達了作者渴望隱居自然環境中的心愿,追求寧靜自在的生活。
整首詩詞通過對伯夷和促連兩位賢人的贊美,以及對自然環境的描繪,表達了作者對自由自在生活的向往,對高尚品德的敬佩。通過這種表達,作者也批判了當時的社會現實,表達了對荒淫無道的統治者和功利主義的不滿。同時,這首詩詞也呼喚人們追求精神上的自由和內心的寧靜,追求真正有意義的人生。
“清風千載上”全詩拼音讀音對照參考
gǎn tí
感題
bó yí chǐ zhōu sù, cù lián qǐ dì qín.
伯夷恥周粟,促連豈帝秦。
qīng fēng qiān zǎi shàng, lín xià yī xián shēn.
清風千載上,林下一閒身。
“清風千載上”平仄韻腳
拼音:qīng fēng qiān zǎi shàng
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十二養 (仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十二養 (仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“清風千載上”的相關詩句
“清風千載上”的關聯詩句
網友評論
* “清風千載上”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“清風千載上”出自柴隨亨的 《感題》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。