“疑非瓊館洞霄宮”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“疑非瓊館洞霄宮”全詩
雖煩綠野諸公領,誰到青山九鎖中。
分類:
《大滌洞天留題》陳垵留 翻譯、賞析和詩意
《大滌洞天留題》是一首宋代的詩詞,作者是陳垵留。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
支徑縈紆路似窮,
疑非瓊館洞霄宮。
雖煩綠野諸公領,
誰到青山九鎖中。
詩意:
這首詩詞描繪了一幅山水景觀,表達了作者對山水之美和它所代表的深遠意義的思考。詩人通過描繪一條曲折的小徑,使人感到它似乎沒有盡頭。這條小徑讓人感到迷茫,仿佛不是通向普通宮殿的地方,而是通向仙境的洞穴。
詩人提到了"瓊館"和"洞霄宮",暗示這個地方并不尋常。"瓊館"是指傳說中神仙居住的地方,而"洞霄宮"則是指神仙們所居住的宮殿。通過使用這些詞語,詩人將這個地方與塵世間的尋常景觀區分開來,強調其神秘和超凡的特性。
詩的后半部分提到了"綠野諸公"和"青山九鎖",暗示了這個地方的特殊性。"綠野諸公"可能指的是文人墨客,而"青山九鎖"則象征著九重天的仙境。詩人在這里表達了對于山水之美的熱愛,并希望能夠有更多的人能夠來到這個美麗的地方,感受到它的魅力。
賞析:
《大滌洞天留題》通過描繪山水的美麗和神秘,表達了詩人對于自然界的景觀和仙境的向往。詩人巧妙地運用了象征手法,通過"瓊館"、"洞霄宮"、"青山九鎖"等詞語,將這個地方與塵世間的平凡景觀區分開來,給人以一種超越凡俗的感覺。
詩中的"支徑縈紆路似窮"一句,通過描繪曲折的小徑,給人以迷茫和無盡的感覺。這種情感的營造,使得讀者在想象中更能夠感受到那個神秘而美麗的地方。
整首詩以簡潔的語言表達了深遠的意境,展示了詩人對于自然景觀和超凡境界的向往。通過與現實世界的對比,詩人傳達了對于美的追求和對于超越凡俗的向往。這首詩詞在意境的構建和表達上都具有一定的藝術性,讓讀者在閱讀中產生共鳴,感受到山水之美的魅力。
“疑非瓊館洞霄宮”全詩拼音讀音對照參考
dà dí dòng tiān liú tí
大滌洞天留題
zhī jìng yíng yū lù shì qióng, yí fēi qióng guǎn dòng xiāo gōng.
支徑縈紆路似窮,疑非瓊館洞霄宮。
suī fán lǜ yě zhū gōng lǐng, shuí dào qīng shān jiǔ suǒ zhōng.
雖煩綠野諸公領,誰到青山九鎖中。
“疑非瓊館洞霄宮”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。