• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “少年落魄走京華”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    少年落魄走京華”出自宋代陳寶之的《自述》, 詩句共7個字,詩句拼音為:shào nián luò tuò zǒu jīng huá,詩句平仄:仄平仄仄仄平平。

    “少年落魄走京華”全詩

    《自述》
    少年落魄走京華,老大無錢赴酒家。
    羞作寺丞門里客,一片明月照梅花。

    分類:

    《自述》陳寶之 翻譯、賞析和詩意

    《自述》

    少年落魄走京華,
    老大無錢赴酒家。
    羞作寺丞門里客,
    一片明月照梅花。

    譯文:
    年少時我落魄地在京華漂泊,
    年老時我身無分文無法去酒家。
    我羞于作為寺廟的低級官員,
    只能作為寺中的客人,
    只有一輪明亮的月亮照耀著梅花。

    詩意:
    這首詩詞描繪了一個過去輝煌而如今頹廢的形象。詩人陳寶之描述了自己年輕時的荒廢和貧困,以及老年時的無奈和自卑。他曾經是一個年輕的游子,在京華城市游蕩,但如今他已經年邁,沒有足夠的錢財享受人世間的繁華。他感到羞恥,因為他只是寺廟中的一個低級官員,無法與富貴人家平等交往。然而,在他的孤獨中,他看到了一輪明亮的月亮照耀著梅花,這給予了他一些安慰和希望。

    賞析:
    《自述》是一首富有自省和憂思的詩詞,展示了陳寶之對自身經歷的反思和對人生的感慨。詩人通過對自己過去和現在的對比,表達了對青春時光的懷念和對老年生活的無奈。他感到沮喪和羞愧的同時,仍然能從自然界的美景中找到一絲慰藉和希望。明亮的月光照耀著孤獨的梅花,給予了詩人一種超越物質困境的安慰和啟示。

    這首詩詞以簡潔的語言表達了作者內心的情感和對人生的思考,展示了他對生活的理解和對命運的接受。通過描繪自己的境遇和對月亮和梅花的描寫,詩人傳達了人生的無常和對美好事物的向往。整首詩詞既有現實的寫照,也有超越現實的意象,給人以思考和共鳴的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “少年落魄走京華”全詩拼音讀音對照參考

    zì shù
    自述

    shào nián luò tuò zǒu jīng huá, lǎo dà wú qián fù jiǔ jiā.
    少年落魄走京華,老大無錢赴酒家。
    xiū zuò sì chéng mén lǐ kè, yī piàn míng yuè zhào méi huā.
    羞作寺丞門里客,一片明月照梅花。

    “少年落魄走京華”平仄韻腳

    拼音:shào nián luò tuò zǒu jīng huá
    平仄:仄平仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平六麻  (仄韻) 去聲二十二祃   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “少年落魄走京華”的相關詩句

    “少年落魄走京華”的關聯詩句

    網友評論


    * “少年落魄走京華”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“少年落魄走京華”出自陳寶之的 《自述》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品