“今日自驚平地仙”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“今日自驚平地仙”全詩
云深九鎖疑無路,翠豁一區我有天。
靈氣襲人噓石潤,嗔雷飛雨響山泉。
倏然不類人間世,今日自驚平地仙。
分類:
《大滌洞天留題》陳德翁 翻譯、賞析和詩意
《大滌洞天留題》是宋代陳德翁創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
天柱峰頭疊紫煙,
遙看萬玉聳相連。
云深九鎖疑無路,
翠豁一區我有天。
靈氣襲人噓石潤,
嗔雷飛雨響山泉。
倏然不類人間世,
今日自驚平地仙。
詩意:
這首詩詞描繪了一幅山水景色,表達了陳德翁對自然景觀的贊美和對仙境般美景的驚嘆。詩中通過描寫天柱峰上紫色的云霧疊起,看似萬玉聳立相連,暗示了山峰之巍峨壯麗。云霧蒸騰之間,如同九重鎖鏈般深不可測,給人以無路可尋的錯覺。然而,作者卻能在這一片云深霧鎖之中,找到一片翠綠開闊的天地,暗示了他自己擁有一種超然的境界。在這片神秘的山水之中,靈氣彌漫,仿佛山石都在輕輕呼吸,雷聲與雨聲回蕩在山泉之間。最后兩句表達了作者在這種景色之下的不可思議之感,他感到自己仿佛置身于人間之外的仙境。
賞析:
這首詩詞以寫景的手法勾勒出了一幅山水畫卷,展現了陳德翁對大自然壯麗景色的贊嘆和驚嘆之情。詩中運用了豐富的意象和修辭手法,使得讀者可以憑借想象力感受到山峰的雄偉和神秘。通過描繪云霧的層層疊疊,詩人似乎把自然界的壯麗景色與人間的塵世相隔離開來,使得讀者感受到一種超脫塵俗的意境。同時,詩中的雷聲、雨聲和山泉聲等聲音描寫,增加了詩詞的層次感和生動感,使得讀者能夠身臨其境地感受到大自然的神秘和活力。最后兩句的意境轉折,更加突出了詩中的仙境感。整首詩描繪的是一種超越人間的美景和境界,使得讀者在閱讀中也仿佛置身于其中,感受到一種超然的寧靜和美好。
“今日自驚平地仙”全詩拼音讀音對照參考
dà dí dòng tiān liú tí
大滌洞天留題
tiān zhù fēng tóu dié zǐ yān, yáo kàn wàn yù sǒng xiāng lián.
天柱峰頭疊紫煙,遙看萬玉聳相連。
yún shēn jiǔ suǒ yí wú lù, cuì huō yī qū wǒ yǒu tiān.
云深九鎖疑無路,翠豁一區我有天。
líng qì xí rén xū shí rùn, chēn léi fēi yǔ xiǎng shān quán.
靈氣襲人噓石潤,嗔雷飛雨響山泉。
shū rán bù lèi rén jiān shì, jīn rì zì jīng píng dì xiān.
倏然不類人間世,今日自驚平地仙。
“今日自驚平地仙”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。