“寺林投宿鳥”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“寺林投宿鳥”全詩
望外去程遠,閑中度日長。
寺林投宿鳥,山路自歸羊。
物物各有適,羈愁逐異鄉。
分類:
《廣化寺》陳桷 翻譯、賞析和詩意
《廣化寺》是一首宋代的詩詞,作者是陳桷。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
山高不受暑,
秋到十分涼。
望外去程遠,
閑中度日長。
寺林投宿鳥,
山路自歸羊。
物物各有適,
羈愁逐異鄉。
詩意:
這首詩描繪了廣化寺的景色和作者在此的心境。山峰高聳,不受夏日的炎熱侵擾,秋天來臨時,氣溫更是十分涼爽。作者眺望遠方,旅途漫長,他在閑暇時光中悠然度日。寺廟的林間有鳥兒棲息,山路上有羊兒自由地歸來。每個事物都有其適宜的生存環境,而作者的羈愁則隨著離鄉背井而產生。
賞析:
《廣化寺》通過描繪自然景色和抒發內心感受,展現了作者的離鄉之思和對自然的贊美。詩中的山高、秋涼以及物物各有適等描寫,展示了大自然的壯美和安寧。作者通過觀察山林中的鳥兒和羊兒,以及與之對比的自己離鄉的境遇,表達了思鄉之情和離愁之苦。整首詩以簡潔明快的語言,展現了作者內心的情感,同時也反映了宋代文人的離故困頓之情。
這首詩詞以寫景交融于抒情的手法,通過描繪自然景色和物象,表達了作者的離鄉之愁和思鄉之情。它以簡練的語言和鮮明的形象勾勒出山高秋涼的景象,同時展示了作者對自然的感悟和對歸家的期盼。整體上,這首詩詞具有典型的宋代文風,清新自然、富有禪意,給人以寧靜、淡泊的感覺。
“寺林投宿鳥”全詩拼音讀音對照參考
guǎng huà sì
廣化寺
shān gāo bù shòu shǔ, qiū dào shí fēn liáng.
山高不受暑,秋到十分涼。
wàng wài qù chéng yuǎn, xián zhōng dù rì zhǎng.
望外去程遠,閑中度日長。
sì lín tóu sù niǎo, shān lù zì guī yáng.
寺林投宿鳥,山路自歸羊。
wù wù gè yǒu shì, jī chóu zhú yì xiāng.
物物各有適,羈愁逐異鄉。
“寺林投宿鳥”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十七筱 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。