• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “昨日題詩墨尚新”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    昨日題詩墨尚新”出自宋代陳俊卿的《哭林艾軒》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zuó rì tí shī mò shàng xīn,詩句平仄:平仄平平仄仄平。

    “昨日題詩墨尚新”全詩

    《哭林艾軒》
    經旬把擘言猶在,昨日題詩墨尚新
    清曉訪君呼不起,寢門一慟淚沾巾。

    分類:

    《哭林艾軒》陳俊卿 翻譯、賞析和詩意

    《哭林艾軒》是一首宋代詩詞,作者是陳俊卿。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    經過十天,我依然記得你的話語,
    昨天才題寫了詩,墨跡還未干。
    清晨拜訪你,卻喊不醒你,
    在你的寢門前,我痛哭流淚,淚水濕透了巾帕。

    詩意:
    這首詩詞表達了詩人對逝去的朋友或親人的思念之情。詩人稱呼逝去的人為"林艾軒",可能是他的友人或親近之人的名字。詩人回憶起和他的對話,感嘆時間的流逝,但仍然清晰地記得他的話語。詩人前一天剛剛寫下了一首詩,但他去看望朋友時,卻發現朋友已經去世,無法再喚醒他。詩人在朋友的寢門前痛哭流淚,表達了他對逝去的人的深深的悲痛和不舍之情。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔而深情的語言,表達了詩人對逝去親友的思念之情。詩人通過描繪自己對逝去的人的回憶和在朋友寢門前的痛苦哭泣,展現了他內心深處的傷感和悲痛。詩中的"經旬把擘言猶在"表達了詩人對逝去者留下的話語記憶猶新。"昨日題詩墨尚新"則表現了詩人在朋友去世之前剛剛寫下的詩句,強調了時光的流逝和逝者的突然離去。詩人的"寢門一慟淚沾巾"描繪了他在朋友的寢門前痛哭的情景,淚水濕透了巾帕,表達了他對逝去親友的深深懷念和不舍之情。

    這首詩詞以簡短的篇幅傳遞了作者對逝去親友的思念之情,通過真摯的感情表達和形象的描寫讓讀者能夠感受到詩人內心的悲傷和痛苦。同時,詩詞也引發人們對生命的脆弱和時光的無情流逝的思考,讓人深思生命的可貴和珍惜與珍重親人的重要性。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “昨日題詩墨尚新”全詩拼音讀音對照參考

    kū lín ài xuān
    哭林艾軒

    jīng xún bǎ bāi yán yóu zài, zuó rì tí shī mò shàng xīn.
    經旬把擘言猶在,昨日題詩墨尚新。
    qīng xiǎo fǎng jūn hū bù qǐ, qǐn mén yī tòng lèi zhān jīn.
    清曉訪君呼不起,寢門一慟淚沾巾。

    “昨日題詩墨尚新”平仄韻腳

    拼音:zuó rì tí shī mò shàng xīn
    平仄:平仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平十一真   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “昨日題詩墨尚新”的相關詩句

    “昨日題詩墨尚新”的關聯詩句

    網友評論


    * “昨日題詩墨尚新”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“昨日題詩墨尚新”出自陳俊卿的 《哭林艾軒》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品