“柳條畢竟帶兒女”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“柳條畢竟帶兒女”出自宋代陳孔碩的《楊柳》,
詩句共7個字,詩句拼音為:liǔ tiáo bì jìng dài r nǚ,詩句平仄:仄平仄仄仄仄。
“柳條畢竟帶兒女”全詩
《楊柳》
臘雪逢春次第消,等閒著腳上溪橋。
柳條畢竟帶兒女,一夜東風眼便嬌。
柳條畢竟帶兒女,一夜東風眼便嬌。
分類:
《楊柳》陳孔碩 翻譯、賞析和詩意
《楊柳》是宋代詩人陳孔碩的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
臘雪逢春次第消,
等閑著腳上溪橋。
柳條畢竟帶兒女,
一夜東風眼便嬌。
詩意:
這首詩詞描繪了臘月的雪逐漸融化、春天即將到來的景象。詩人閑適地站在溪橋上,觀賞著春天即將到來時柳樹的變化。柳樹枝條上的芽終于帶來了新一代的子孫,而一夜之間吹來的東風使柳樹的眼睛顯得嬌媚動人。
賞析:
這首詩詞通過描繪春天的來臨,展現了自然界中的生機與變化。首句"臘雪逢春次第消"表達了臘月的雪開始逐漸融化,讓人感受到寒冷的冬天即將過去,溫暖的春天即將到來。第二句"等閑著腳上溪橋"描述了詩人站在溪橋上,以一種閑適的姿態欣賞著春天的變化。溪橋作為一個視角的選擇,使詩人能夠更好地觀察到柳樹的變化和春天的到來。
接下來的兩句"柳條畢竟帶兒女,一夜東風眼便嬌"則表現了柳樹在春天的變化。柳樹的枝條上開始出現新的芽,這些嫩芽象征著新一代的生命。一夜之間吹來的東風使得柳樹的芽眼變得嬌媚起來,顯現出生機勃勃的景象。
整首詩詞以簡潔明了的語言描繪了春天的到來和柳樹的變化,展示了自然界的生命力和美麗。通過對春天的描繪,詩人也寄托了對新生活、新希望的向往和期盼。這首詩詞以其簡約而富有意境的表達方式,給人以美好的感受和想象空間。
“柳條畢竟帶兒女”全詩拼音讀音對照參考
yáng liǔ
楊柳
là xuě féng chūn cì dì xiāo, děng xián zhe jiǎo shàng xī qiáo.
臘雪逢春次第消,等閒著腳上溪橋。
liǔ tiáo bì jìng dài r nǚ, yī yè dōng fēng yǎn biàn jiāo.
柳條畢竟帶兒女,一夜東風眼便嬌。
“柳條畢竟帶兒女”平仄韻腳
拼音:liǔ tiáo bì jìng dài r nǚ
平仄:仄平仄仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“柳條畢竟帶兒女”的相關詩句
“柳條畢竟帶兒女”的關聯詩句
網友評論
* “柳條畢竟帶兒女”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“柳條畢竟帶兒女”出自陳孔碩的 《楊柳》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。