“松林酒肆知誰醉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“松林酒肆知誰醉”全詩
松林酒肆知誰醉,石壁題詩只自慚。
未放翠禽呼夢覺,待教黃野縱鸞驂。
行當看我飛云頂,并取春魁壓斗南。
分類:
《小山見梅》陳廷光 翻譯、賞析和詩意
《小山見梅》是宋代文人陳廷光創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
小雪梅香已破緘,
羅浮春信許先探。
松林酒肆知誰醉,
石壁題詩只自慚。
未放翠禽呼夢覺,
待教黃野縱鸞驂。
行當看我飛云頂,
并取春魁壓斗南。
詩意:
這首詩描繪了一幅冬季見到梅花的景象,表達了詩人對梅花的喜愛和對春天的期待之情。詩中的梅花雖然在小雪之后開放,但卻散發出濃郁的芳香,預示著春天的到來。詩人提到了羅浮山,羅浮山是道教圣地,而春天的信使被比喻為先知,暗示著春天即將來臨。
詩人接著提到了松林和酒肆,暗示著他希望和知己們一起暢飲,享受這美好的時光。然而,詩人在面對石壁上的題詩時,感到自愧不如,因為他覺得自己的才華和那些前人相比還有差距。
接下來,詩人表達了對春天的期待。他希望春天早點到來,讓青鳥的叫聲喚醒他的夢境,讓他能夠在黃野上放飛自己的才華,如鸞驂般自由自在地展示。最后,詩人豪情萬丈地表示,他要在人群中脫穎而出,取得春天的首席地位,猶如春魁一般高高在上。
賞析:
《小山見梅》以簡潔的語言描繪了一幅冬季見梅、待春的景象,蘊含著對自然美和春天生機的贊美。詩人通過梅花的破冰而開放、散發香氣的形象,表達了對春天的渴望與期待。詩中的梅花被賦予了象征春天的意義,象征著希望和生機。詩人通過對自然景物的描繪,展示了自己對美的敏感和對春天的向往之情。
詩中還體現了詩人對自身才華的自我反省和對前人才華的敬畏之情。他在面對石壁上的題詩時,感到自己的才華與前人相比還有欠缺之處,表現出一種謙遜和對前人文化傳統的敬重。
整首詩以樸實的語言表達了詩人的情感和思考,情感真摯而深沉,思考深入而含蓄。通過對自然景物的描繪和自我反省,詩人借以表達了對美的追求、對春天的期待以及對才華的自我要求,使整首詩具有了深刻的內涵和豐富的情感。
“松林酒肆知誰醉”全詩拼音讀音對照參考
xiǎo shān jiàn méi
小山見梅
xiǎo xuě méi xiāng yǐ pò jiān, luó fú chūn xìn xǔ xiān tàn.
小雪梅香已破緘,羅浮春信許先探。
sōng lín jiǔ sì zhī shuí zuì, shí bì tí shī zhǐ zì cán.
松林酒肆知誰醉,石壁題詩只自慚。
wèi fàng cuì qín hū mèng jué, dài jiào huáng yě zòng luán cān.
未放翠禽呼夢覺,待教黃野縱鸞驂。
háng dāng kàn wǒ fēi yún dǐng, bìng qǔ chūn kuí yā dòu nán.
行當看我飛云頂,并取春魁壓斗南。
“松林酒肆知誰醉”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。