“名與山高千古重”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“名與山高千古重”全詩
門下少年初幕府,夢隨諸吏上崢嶸。
分類:
《賈師憲望海樓成次韻》陳宜中 翻譯、賞析和詩意
《賈師憲望海樓成次韻》是宋代詩人陳宜中創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
名與山高千古重,
恩如海闊一身輕。
門下少年初幕府,
夢隨諸吏上崢嶸。
詩意:
這首詩詞描述了賈師憲登上望海樓時的心情和感慨。詩人表達了自己對賈師憲名望高大、功績卓著的贊美,將其與高山媲美,認為他的名聲將流傳千古。然而,詩人也提到了賈師憲在權力地位上的輕松自如,將其與無邊的海洋相比,表達了他對賈師憲的恩寵和寵愛。接下來,詩人提到了賈師憲門下的年輕人初入官府,他們懷揣著夢想,追隨賈師憲和其他官吏攀登崢嶸高位的道路。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了賈師憲的偉大和權勢,同時也展示了年輕人對官場的向往和追求。通過將賈師憲與山高、海闊相比較,詩人巧妙地表達了對他功績的贊美和對他身份地位的羨慕。詩中的"名與山高千古重"一句,意味著賈師憲的聲名將經久不衰,流傳千古。而"恩如海闊一身輕"這句,則表達了賈師憲在官場上的輕松自在和權力的廣闊。這種對權勢和名望的贊美與對年輕人的期許相互交織,呈現了一種宏大而豪邁的氛圍。
此外,詩人還以賈師憲和年輕人為對比,突出了兩代人的不同處境和追求。賈師憲已經站在權力巔峰,而年輕人們則懷揣著夢想,渴望追隨賈師憲的腳步,攀登官場的高峰。整首詩通過對權勢、名望和夢想的描繪,展示了宋代社會的風貌和人們對官場追逐的追求與思考。
“名與山高千古重”全詩拼音讀音對照參考
jiǎ shī xiàn wàng hǎi lóu chéng cì yùn
賈師憲望海樓成次韻
míng yǔ shān gāo qiān gǔ zhòng, ēn rú hǎi kuò yī shēn qīng.
名與山高千古重,恩如海闊一身輕。
mén xià shào nián chū mù fǔ, mèng suí zhū lì shàng zhēng róng.
門下少年初幕府,夢隨諸吏上崢嶸。
“名與山高千古重”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(平韻) 上平二冬 (仄韻) 上聲二腫 (仄韻) 去聲二宋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。