“昨日倚筇平地看”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“昨日倚筇平地看”全詩
昨日倚筇平地看,一如石壁望松寥。
分類:
《賈師憲望海樓成次韻》陳宜中 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《賈師憲望海樓成次韻》
作者:陳宜中
朝代:宋代
功歸再造金甌好,
歲已三登玉燭調。
昨日倚筇平地看,
一如石壁望松寥。
中文譯文:
功業完成后再修建起金甌好,
三年來已經三次登上玉燭調。
昨天我倚著竹杖站在平地上觀看,
就像石壁上望著獨立的松樹一樣寥寂。
詩意和賞析:
這首詩是陳宜中寫給賈師憲的,描述了賈師憲建造的望海樓的壯麗景象。通過詩中的描寫,表達了作者對賈師憲的贊賞和對望海樓的景致的贊美。
首先,詩的前兩句寫道:“功歸再造金甌好,歲已三登玉燭調。”這里的“金甌好”指的是賈師憲修建的望海樓,它的壯麗和美觀使得“再造”之后更加輝煌。而“歲已三登玉燭調”則表示作者三年來已經三次登上望海樓,欣賞了其中的美景。這里的“玉燭調”是指樓頂的燈火,象征著宏偉的建筑和繁榮的景象。
接著,詩的后兩句寫道:“昨日倚筇平地看,一如石壁望松寥。”作者描述自己站在平地上,倚著竹杖觀看望海樓的景色。這里的“石壁望松寥”是對比的手法,表達了作者在平地上觀看望海樓時的孤獨和深遠的感受,就像站在石壁上獨望松樹一樣的寥寂。
整首詩通過對望海樓景色的描繪,展現了其壯麗和美麗的一面,并表達了作者對賈師憲的贊揚。同時,通過對比的手法,也傳達了作者在觀賞景色時內心的孤獨和深思。整體上,這首詩以簡潔明快的語言描繪了景色,給人以美好的視覺感受和內心的思考。
“昨日倚筇平地看”全詩拼音讀音對照參考
jiǎ shī xiàn wàng hǎi lóu chéng cì yùn
賈師憲望海樓成次韻
gōng guī zài zào jīn ōu hǎo, suì yǐ sān dēng yù zhú diào.
功歸再造金甌好,歲已三登玉燭調。
zuó rì yǐ qióng píng dì kàn, yī rú shí bì wàng sōng liáo.
昨日倚筇平地看,一如石壁望松寥。
“昨日倚筇平地看”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(平韻) 上平十四寒 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。