“落日遠山千萬重”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“落日遠山千萬重”全詩
憑闌不見當時事,落日遠山千萬重。
分類:
《螺江廟》陳誼 翻譯、賞析和詩意
《螺江廟》是宋代文人陳誼所作的一首詩詞。以下是我對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
廟里杉松蕭颯風,
廟前江水碧溶溶。
憑闌不見當時事,
落日遠山千萬重。
詩意:
這首詩詞以描繪廟宇和江景為主題,通過自然景觀的描繪表達了作者的情感與思考。詩中通過描繪廟里的杉樹和松樹在風中發出凄涼的聲音,以及廟前碧綠的江水,表現出一種幽靜而寂寥的氛圍。詩人站在欄桿旁,眺望遠處的景色,看不到過去的事情,只能看到遠處落日下的連綿山巒,給人一種孤獨和思索的感覺。
賞析:
《螺江廟》通過對廟宇和江景的描寫,展現了一種幽靜、寂寥的氛圍。詩中的杉松蕭颯風和江水碧溶溶,通過自然景物的描繪,傳達出一種凄涼的情緒。廟宇和江水成為了詩人尋求心靈寄托和心境抒發的場所。詩人站在欄桿旁,望著遠處的山巒和落日,這種遠離塵囂的景象讓他感到孤獨,也引發了他對過去事情的回憶和對未來的思考。
整首詩詞以景物描寫為主,通過景物的表現來表達詩人內心的感受和思考。詩中運用了形容詞和動詞的修辭手法,使詩詞的語言更加生動。通過描繪廟宇、江水和山巒,詩人將自然景觀與人的情感融為一體,給讀者帶來一種思索和共鳴的空間。
總的來說,這首詩詞以淡雅的筆觸描繪了廟宇和江景,通過景物的表現傳遞出詩人內心的孤寂和思考。它展示了陳誼敏銳的觀察力和對自然景物的獨特感受,具有一定的審美價值和藝術魅力。
“落日遠山千萬重”全詩拼音讀音對照參考
luó jiāng miào
螺江廟
miào lǐ shān sōng xiāo sà fēng, miào qián jiāng shuǐ bì róng róng.
廟里杉松蕭颯風,廟前江水碧溶溶。
píng lán bú jiàn dāng shí shì, luò rì yuǎn shān qiān wàn zhòng.
憑闌不見當時事,落日遠山千萬重。
“落日遠山千萬重”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳:(平韻) 上平二冬 (仄韻) 上聲二腫 (仄韻) 去聲二宋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。