“寒風生鐵衣”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“寒風生鐵衣”全詩
劍決浮云氣,弓彎明月輝。
馬行邊草綠,旌卷曙霜飛。
抗手凜相顧,寒風生鐵衣。
分類:
作者簡介(李白)

李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當涂,四川江油、湖北安陸有紀念館。
《送白利從金吾董將軍西征》李白 翻譯、賞析和詩意
譯文:送白利從金吾董將軍西征
西征西羌拖延國,白起助戰威風凜。劍斬浮云卷霧氣,弓彎明月閃爍輝。馬行草地邊綠色,旌旗卷起黎明霜飛。兩雄對峙心凜然,寒風中鐵衣寒冷。
詩意:這首詩是李白寫給金吾董將軍白利的送別詩。白利將軍被派去征討西羌,而白起將領協助將軍,彰顯了他們的勇武之姿。詩人用劍斬浮云,弓彎明月來形容他們的英勇和不畏艱難的精神。馬匹在綠色的草地上行進,旌旗卷起,黎明時分的霧氣凝結成霜,給人一種威武的感覺。兩位將領對峙時相互凝視,寒風中的鐵衣更加凸顯了他們的堅毅和冷靜。
賞析:這首詩描繪了唐代兩位英勇將領的壯麗場景。通過描繪劍斬浮云,弓彎明月以及馬行草地邊的景象,詩人展現了將領們的勇猛和壯麗的景象。詩中寒風生鐵衣的描寫更加突出了將領們堅毅不拔的意志。整首詩帶給人一種莊嚴肅穆和豪情壯麗的感覺,展現了唐代武將的英勇和威嚴。
“寒風生鐵衣”全詩拼音讀音對照參考
sòng bái lì cóng jīn wú dǒng jiāng jūn xī zhēng
送白利從金吾董將軍西征
xī qiāng yán guó tǎo, bái qǐ zuǒ jūn wēi.
西羌延國討,白起佐軍威。
jiàn jué fú yún qì, gōng wān míng yuè huī.
劍決浮云氣,弓彎明月輝。
mǎ xíng biān cǎo lǜ, jīng juǎn shǔ shuāng fēi.
馬行邊草綠,旌卷曙霜飛。
kàng shǒu lǐn xiāng gù, hán fēng shēng tiě yī.
抗手凜相顧,寒風生鐵衣。
“寒風生鐵衣”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 (仄韻) 去聲五未 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。