“晴杏拆早先離披”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“晴杏拆早先離披”全詩
盤回一徑穿碧絳,谷口數家耕水湄。
分類:
《訪王官谷休休亭二首》仇伯玉 翻譯、賞析和詩意
《訪王官谷休休亭二首》是宋代仇伯玉創作的一首詩詞。以下是中文譯文、詩意和賞析:
第一首:
山鴉營巢欲哺兒,
晴杏拆早先離披。
盤回一徑穿碧絳,
谷口數家耕水湄。
中文譯文:
山鴉筑巢欲喂食子嗣,
晴朗的杏花已經開放,早已褪去花瓣。
盤回的小徑穿過碧藍的絲絳,
山谷口處幾戶人家在耕作,水湄靜靜流淌。
詩意:
這首詩通過描繪自然景物和田園生活來表達作者的情感。首先,作者描述了山鴉筑巢為子嗣準備食物的情景,展示了大自然中生命的延續與繁衍。然后,他敘述了晴朗的天空中杏花的狀態,說明了春天的來臨和花朵的凋謝。接著,他描繪了一條蜿蜒的小徑,穿過碧藍的絲絳,展示了山谷中的景色和幽靜的環境。最后,他提到谷口的幾戶人家正在耕作,水湄平靜地流淌,表達了平凡的農田生活和人們對大自然的依賴。
賞析:
這首詩以簡潔而自然的語言描繪了自然景物和人們的生活場景,給人以清新、平和的感覺。作者通過對山鴉、杏花、小徑和田園景色的描繪,展示了大自然的生機與活力,以及人與自然的和諧共生。詩中的山鴉筑巢、杏花怒放、小徑蜿蜒和耕作的農民形成了一幅自然與人文相融的圖景。通過這幅圖景,作者表達了對自然的熱愛和對平凡生活的贊美。
整首詩以自然景物為線索,通過細膩的描寫和情感的表達,傳遞了作者對自然美和田園生活的熱愛之情。同時,這首詩也啟發人們反思現代社會中與自然疏離的問題,呼喚對大自然的關注與保護。
“晴杏拆早先離披”全詩拼音讀音對照參考
fǎng wáng guān gǔ xiū xiū tíng èr shǒu
訪王官谷休休亭二首
shān yā yíng cháo yù bǔ ér, qíng xìng chāi zǎo xiān lí pī.
山鴉營巢欲哺兒,晴杏拆早先離披。
pán huí yī jìng chuān bì tāo, gǔ kǒu shù jiā gēng shuǐ méi.
盤回一徑穿碧絳,谷口數家耕水湄。
“晴杏拆早先離披”平仄韻腳
平仄:平仄平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。