“村深僧村實”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“村深僧村實”全詩
殘日掛紅樹,晚猿吟翠屏。
村深僧村實,歲久石英靈。
聞受河汾業,老成猶典刑。
分類:
《落石廟》崔復初 翻譯、賞析和詩意
《落石廟》是一首宋代詩詞,作者是崔復初。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
落石廟
廟門金字額,
壁畫半凋零。
殘日掛紅樹,
晚猿吟翠屏。
村深僧村實,
歲久石英靈。
聞受河汾業,
老成猶典刑。
中文譯文:
落石廟的廟門上有金色的字額,
壁畫已經半部分褪色。
殘余的陽光灑在紅色的樹上,
傍晚,猿猴在翠綠的屏風前吟唱。
村落深處有一位真實的僧侶,
歲月流轉中,石頭依然靈動。
聞說接受過河汾的教誨,
即使年老,仍然秉持著審刑的智慧。
詩意和賞析:
《落石廟》通過描繪一個廟宇的景象,表達了歲月流轉中事物的凋零和變遷,以及人們在變遷中的堅守和智慧。
詩中的廟門金字額和壁畫半凋零,暗示著時間的流逝和物質的褪色。廟宇作為人們信仰的象征,承載著歷史和文化的沉淀,而文字和壁畫的褪色則象征了歲月的沖刷和磨損。
詩中提到的紅色樹和晚霞,營造出一種光影交錯的氛圍,使讀者感受到殘余的美好和生命的頑強。晚猿吟唱在翠綠的屏風前,增添了一絲凄美和寂寥的意境。
詩中的村深僧村實和歲久石英靈,表達了作者對深山僧人和石頭的敬佩。村深處的僧侶代表著信仰和修行的堅守,歲久不毀的石頭象征著堅韌和靈性。這種堅韌和靈性使得他們能夠經受住時間的考驗,保持著一份永恒的力量和智慧。
最后兩句詩描述了聞說這位僧人接受過河汾的教誨,老成猶典刑。河汾是中國古代的一位著名法學家,他的教誨代表了審判和正義的智慧。詩中的老成猶典刑,表達了作者對這位僧人智慧和經驗的贊美,即使年老仍然能夠以智慧審判事物。
總體而言,這首詩通過描繪廟宇景象和村深僧村實的形象,表達了歲月流轉中事物的凋零和變遷,以及人們在變遷中的堅守和智慧,展現了一種對生命和智慧的贊美和思考。
“村深僧村實”全詩拼音讀音對照參考
luò shí miào
落石廟
miào mén jīn zì é, bì huà bàn diāo líng.
廟門金字額,壁畫半凋零。
cán rì guà hóng shù, wǎn yuán yín cuì píng.
殘日掛紅樹,晚猿吟翠屏。
cūn shēn sēng cūn shí, suì jiǔ shí yīng líng.
村深僧村實,歲久石英靈。
wén shòu hé fén yè, lǎo chéng yóu diǎn xíng.
聞受河汾業,老成猶典刑。
“村深僧村實”平仄韻腳
平仄:平平平平平
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。