“從容宰席調天紀”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“從容宰席調天紀”全詩
律身清介祁公操,佐主謀謨如晦才。
夢弼已知符眾望,生賢益信應三臺。
從容宰席調天紀,協氣從頭遍九垓。
分類:
《賀杜清獻入相》戴木 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞《賀杜清獻入相》是宋代戴木所作,下面是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
玉陛傳呼宰相來,
歡騰海內翕如雷。
律身清介祁公操,
佐主謀謨如晦才。
夢弼已知符眾望,
生賢益信應三臺。
從容宰席調天紀,
協氣從頭遍九垓。
詩意和賞析:
這首詩是戴木為杜清獻入相而作的賀詩。杜清獻是宋徽宗時期的宰相,戴木在此詩中對杜清獻的才德和功績進行了贊美。
詩的開頭描述了御階上宰相受到召喚的場景,象征著杜清獻受到皇帝的重用和贊賞,這一消息傳遍海內,引起了人們的歡騰,喧囂之聲如雷霆般響徹。
接下來,詩人贊揚杜清獻的品德高尚,言行清正無私。他以律身清介、祁公操為特征,律身指守律法、修身齊家治國平天下的自律之道,清介表示清廉正直;祁公是杜清獻的字,表明他具備高尚的品德和行為操守。杜清獻作為宰相,能夠輔佐君主制定謀略和計策,其智謀深沉,如同晦暗的星辰一般。
詩的下半部分,戴木表達了對杜清獻的贊美和祝愿。他說杜清獻的才能和品德得到了眾人的認可和期望,夢弼是戴木的字,表示他作為同道中人早已認識到杜清獻的才華和外交能力,眾望所歸。生賢指杜清獻培養出了許多有才能的人,益信表示他增加了人民對朝廷的信任和忠誠,應三臺是指杜清獻的官職高升到了三臺之位(尚書省、中書省、門下省)。這些表達了戴木對杜清獻的贊賞和祝福。
最后兩句表述了杜清獻在宰相的位置上從容應對各種事務,能夠調節天時和紀律,協調氣象,使國家繁榮昌盛,統治穩定,遍及九垓(垓即極大之數,表示廣泛范圍)。
這首詩詞通過對杜清獻的贊美,展示了他的品德高尚、智謀卓越以及為國家和人民做出的貢獻。同時,詩中運用了華麗的辭藻和夸張的修辭手法,形象生動地描繪了杜清獻的偉大形象,表達了對他的崇敬和敬意。
“從容宰席調天紀”全詩拼音讀音對照參考
hè dù qīng xiàn rù xiàng
賀杜清獻入相
yù bì chuán hū zǎi xiàng lái, huān téng hǎi nèi xī rú léi.
玉陛傳呼宰相來,歡騰海內翕如雷。
lǜ shēn qīng jiè qí gōng cāo, zuǒ zhǔ móu mó rú huì cái.
律身清介祁公操,佐主謀謨如晦才。
mèng bì yǐ zhī fú zhòng wàng, shēng xián yì xìn yīng sān tái.
夢弼已知符眾望,生賢益信應三臺。
cóng róng zǎi xí diào tiān jì, xié qì cóng tóu biàn jiǔ gāi.
從容宰席調天紀,協氣從頭遍九垓。
“從容宰席調天紀”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。