“填委終翻勞者歌”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“填委終翻勞者歌”全詩
千丈蒼波爭倚薄,十圍便腹有森羅。
登臨已結騷人恨,填委終翻勞者歌。
后夜中秋佳月色,惟予不飲奈明何。
分類:
《奉酬》鄧忠臣 翻譯、賞析和詩意
《奉酬》是一首宋代詩詞,作者是鄧忠臣。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
試場未動文書靜,
官舍相連步履過。
千丈蒼波爭倚薄,
十圍便腹有森羅。
登臨已結騷人恨,
填委終翻勞者歌。
后夜中秋佳月色,
惟予不飲奈明何。
詩意:
這首詩詞描述了詩人鄧忠臣在官場上的心境和感受。他首先描述了試場的寧靜,文書靜待著,官舍相連,步履穿過。接著,他用蒼波比喻官場的競爭,指出千丈蒼波雖然爭奪著表面的華麗,但實際上只是薄弱的支撐。十圍指的是官場的局限和壓力,腹中卻隱藏著各種權謀和陰謀,就像腹中藏有森羅(指的是地獄中的鬼神)一樣。
詩人繼續表達了自己的心境,他說登臨高位之后,已經結下了眾多文人的嫉妒和怨恨,填委(指官場的職務)雖然辛苦,但依然能夠讓勞者歌唱。最后,詩人描繪了一個后夜的中秋佳月,但他卻無法與明月為伴,不得不獨自品味孤寂。
賞析:
這首詩詞通過對官場的描繪,展現了鄧忠臣作為一位官員的心路歷程和內心的矛盾。詩人以生動的意象描繪了官場的競爭和壓力,通過對千丈蒼波和十圍的描繪,表達了官場的表面虛華和暗藏的陰謀。詩人深知登臨高位后會引來嫉妒和怨恨,但他仍然相信官場充滿了機會和希望,能夠讓努力的人獲得成功和歌頌。
最后兩句描繪了一幅月夜的景象,月色明亮,但詩人卻無法與之共飲,表達了他的孤獨和無奈。這首詩詞通過對官場和個人情感的對比,反映了作者在官場中的矛盾和困惑,以及對現實的思考和感慨。整首詩詞意境深遠,用詞精練,展示了鄧忠臣獨特的藝術才華和對人生的思考。
“填委終翻勞者歌”全詩拼音讀音對照參考
fèng chóu
奉酬
shì chǎng wèi dòng wén shū jìng, guān shě xiāng lián bù lǚ guò.
試場未動文書靜,官舍相聯步履過。
qiān zhàng cāng bō zhēng yǐ báo, shí wéi biàn fù yǒu sēn luó.
千丈蒼波爭倚薄,十圍便腹有森羅。
dēng lín yǐ jié sāo rén hèn, tián wěi zhōng fān láo zhě gē.
登臨已結騷人恨,填委終翻勞者歌。
hòu yè zhōng qiū jiā yuè sè, wéi yǔ bù yǐn nài míng hé.
后夜中秋佳月色,惟予不飲奈明何。
“填委終翻勞者歌”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。