“微波還擬託陳王”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“微波還擬託陳王”全詩
秦嶺樹高迷隴塞,楚天云淡隔瀟湘。
病余公干情多詠,秋晚安仁鬢足霜。
休道鮫人落珠淚,微波還擬託陳王。
分類:
《代意》刁衎 翻譯、賞析和詩意
《代意》
蕙時芳夕九回腸,
斂袂東窗待曉光。
秦嶺樹高迷隴塞,
楚天云淡隔瀟湘。
病余公干情多詠,
秋晚安仁鬢足霜。
休道鮫人落珠淚,
微波還擬託陳王。
中文譯文:
在花朵盛開的時節,夜晚的思緒回旋糾結九回,
我折疊著衣袖倚在東窗,等待黎明的曙光。
秦嶺高聳,樹木茂密,迷失在隴塞之間,
楚天云淡,隔絕了瀟湘的景色。
身患疾病的我,仍然懷著崇敬之情吟詠公事,
秋天的晚霞中,我的白發已經沾滿了霜露。
不要說鮫人落下珍珠的淚水,
微波中仿佛還有傾訴給陳王的心愿。
詩意和賞析:
這首詩詞《代意》是宋代刁衎創作的作品。詩人通過描繪自然景色和表達個人情感,展現出對人生的思考和對歷史的回憶。
首段以花朵盛開的時節為背景,表達了詩人內心的思緒糾結和迷茫之情。夜晚的回旋九回腸,暗示了詩人內心的矛盾和糾結。
第二段描繪了詩人斂袖倚窗,期待黎明的曙光。這里寓意著詩人期待著新的希望和明天的到來,同時也折射出對美好事物的向往。
第三段以秦嶺和隴塞為景,表達了詩人對自然山川的迷戀和向往。秦嶺高聳、樹木茂密,給人一種壯美的感覺。楚天云淡,隔絕了瀟湘的景色,暗示了詩人對故鄉的思念和對離鄉背井的無奈。
第四段以病魔纏身的詩人仍懷著崇敬之情吟詠公事。這里揭示了詩人對于責任與事業的堅守和執著,即使身體不適,也不忘對公事的思考和吟詠。
第五段以秋天的晚霞和鬢發沾霜為景,表達了詩人對光陰的感慨和對歲月流轉的思考。秋天的晚霞象征著歲月的變遷,而白發沾霜則暗示著時光的匆匆流逝。
最后一段引用了鮫人落珠淚和微波擬託陳王的典故,通過借喻抒發了詩人對于現實的不滿和對于理想的向往。鮫人落珠淚象征著珍貴的東西被浪費和遺忘,而微波擬託陳王則表達了詩人對于真誠和溫暖的期待。
整首詩意蘊含豐富,通過自然景色的描繪、個人情感的抒發以及歷史典故的引用,展現了詩人對于生活、人生和歷史的思考和感慨。詩人以婉約細膩的語言表達了內心的情感和對于理想的追求,給人以深思和共鳴。整首詩詞充滿了離愁別緒和對于美好事物的向往,同時也透露出對于現實的無奈和對于人生的矛盾的思考。
“微波還擬託陳王”全詩拼音讀音對照參考
dài yì
代意
huì shí fāng xī jiǔ huí cháng, liǎn mèi dōng chuāng dài xiǎo guāng.
蕙時芳夕九回腸,斂袂東窗待曉光。
qín lǐng shù gāo mí lǒng sāi, chǔ tiān yún dàn gé xiāo xiāng.
秦嶺樹高迷隴塞,楚天云淡隔瀟湘。
bìng yú gōng gàn qíng duō yǒng, qiū wǎn ān rén bìn zú shuāng.
病余公干情多詠,秋晚安仁鬢足霜。
xiū dào jiāo rén luò zhū lèi, wēi bō hái nǐ tuō chén wáng.
休道鮫人落珠淚,微波還擬託陳王。
“微波還擬託陳王”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。