“共盡千齡五柞宮”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“共盡千齡五柞宮”全詩
已教丞相開東閣,猶使將軍誤北戎。
漬淚甘泉還有恨,祈年仙館惜成空。
誰知辛苦回中道,共盡千齡五柞宮。
分類:
《漢武》刁衎 翻譯、賞析和詩意
《漢武》是宋代詩人刁衎創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文:
《漢武》
高宴柏梁詞可爺,
橫汾簫鼓樂難窮。
已教丞相開東閣,
猶使將軍誤北戎。
漬淚甘泉還有恨,
祈年仙館惜成空。
誰知辛苦回中道,
共盡千齡五柞宮。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個富麗堂皇的場景,表達了作者對歷史的思考和對時光流逝的感慨。
首先,詩的前兩句“高宴柏梁詞可爺,橫汾簫鼓樂難窮”描述了一個盛大的宴會場景,柏梁指的是古代宴會場所的名字,簫鼓樂指的是音樂和舞蹈表演。作者通過描繪這樣一個繁華的場景,展示了古代帝王的豪華生活和文化娛樂的豐富多樣性。
接下來的兩句“已教丞相開東閣,猶使將軍誤北戎”表達了作者對歷史中的權謀和戰爭的思考。丞相開東閣指的是丞相受命開辟東閣,意味著權臣的崛起。將軍誤北戎則表明將軍在北方戰事中犯了錯誤。這兩句揭示了權力斗爭和戰爭帶來的混亂和挫折。
后兩句“漬淚甘泉還有恨,祈年仙館惜成空”表達了作者對逝去歲月的留戀和對未實現的憾悔。漬淚甘泉指的是淚水浸濕了甘泉宮,表示作者對往事的悲傷。祈年仙館則是對未能實現的愿望和夢想的遺憾。這兩句表達了作者對時光流逝的無奈和對逝去時光的懷念之情。
最后兩句“誰知辛苦回中道,共盡千齡五柞宮”則表達了作者對辛勞努力和時光消逝的感慨。辛苦回中道指的是歷經辛勞而歸來的道路。千齡五柞宮則是指歷經千年的五柞宮,暗喻歷史的長久和時光的流轉。這兩句表達了作者對歷史滄桑和人生短暫的思考和感慨。
總體而言,這首詩詞通過描繪歷史場景和表達個人情感,展示了作者對歷史和時光的思考和感慨,反映了人生的無常和歷史的變遷。
“共盡千齡五柞宮”全詩拼音讀音對照參考
hàn wǔ
漢武
gāo yàn bǎi liáng cí kě yé, héng fén xiāo gǔ yuè nán qióng.
高宴柏梁詞可爺,橫汾簫鼓樂難窮。
yǐ jiào chéng xiàng kāi dōng gé, yóu shǐ jiāng jūn wù běi róng.
已教丞相開東閣,猶使將軍誤北戎。
zì lèi gān quán hái yǒu hèn, qí nián xiān guǎn xī chéng kōng.
漬淚甘泉還有恨,祈年仙館惜成空。
shéi zhī xīn kǔ huí zhōng dào, gòng jǐn qiān líng wǔ zhà gōng.
誰知辛苦回中道,共盡千齡五柞宮。
“共盡千齡五柞宮”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。