“絕勝舟楫濟中流”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“絕勝舟楫濟中流”全詩
蛟鱷翻濤聲吼夜,虹蜺分雨氣橫秋。
險疑云棧通車馬,高比銀河挾女牛。
鉅萬功成書太史,絕勝舟楫濟中流。
分類:
《惠安橋》董天吉 翻譯、賞析和詩意
《惠安橋》是宋代董天吉創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
《惠安橋》中文譯文:
涔陽山水壯南州,
千尺飛梁速去郵。
蛟鱷翻濤聲吼夜,
虹蜺分雨氣橫秋。
險疑云棧通車馬,
高比銀河挾女牛。
鉅萬功成書太史,
絕勝舟楫濟中流。
詩意:
這首詩描述了涔陽山水的壯麗景色以及橋上來往車馬的繁忙場景。詩人描繪了橋上的蛟鱷翻騰、吼叫的聲音,以及天空中出現的彩虹和飄灑的秋雨。詩中還描繪了云棧橋通行車馬的險峻情景,橋高如銀河,形如女牛挾持。最后,詩人表達了大功告成后太史編書、舟楫順利渡過中流的喜悅之情。
賞析:
這首詩以景物描寫為主線,通過對自然景色和人文景觀的刻畫,展現了壯麗的山水風光和繁忙的交通場景。詩人通過形象生動的描寫,使讀者能夠感受到橋上車馬的喧囂和蛟鱷的咆哮,同時也展示了自然界的神奇美景,如彩虹和秋雨。詩中的“險疑云棧通車馬”一句,形象地描繪了橋梁的險峻和車馬的行進,給人以緊張和刺激的感覺。另外,詩中運用了銀河和女牛的比喻,突出了橋的高聳和巨大。最后兩句表達了成功的喜悅和慶賀,展示了太史編書和舟楫順利渡過中流的成就感。
總的來說,這首詩詞通過對景物和人文景觀的描寫,展現了自然界的壯美和人類的智慧與勇氣。董天吉通過形象生動的描寫,使讀者可以身臨其境地感受到橋梁的雄偉和車馬的繁忙,同時也傳達了成功的喜悅和慶祝。這首詩詞在描繪景色的同時,也融入了對人類努力和智慧的贊美,給人以感慨和啟示。
“絕勝舟楫濟中流”全詩拼音讀音對照參考
huì ān qiáo
惠安橋
cén yáng shān shuǐ zhuàng nán zhōu, qiān chǐ fēi liáng sù qù yóu.
涔陽山水壯南州,千尺飛梁速去郵。
jiāo è fān tāo shēng hǒu yè, hóng ní fēn yǔ qì héng qiū.
蛟鱷翻濤聲吼夜,虹蜺分雨氣橫秋。
xiǎn yí yún zhàn tōng chē mǎ, gāo bǐ yín hé xié nǚ niú.
險疑云棧通車馬,高比銀河挾女牛。
jù wàn gōng chéng shū tài shǐ, jué shèng zhōu jí jì zhōng liú.
鉅萬功成書太史,絕勝舟楫濟中流。
“絕勝舟楫濟中流”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。