• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “白煙叢古木”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    白煙叢古木”出自宋代范端杲的《游寶惠寺山》, 詩句共5個字,詩句拼音為:bái yān cóng gǔ mù,詩句平仄:平平平仄仄。

    “白煙叢古木”全詩

    《游寶惠寺山》
    不到茲山久,寒梅又著花。
    白煙叢古木,烏鵲倚枯槎。
    路轉沖危石,泉流漲淺沙。
    不堪回首處,樵唱起嘔啞。

    分類:

    《游寶惠寺山》范端杲 翻譯、賞析和詩意

    《游寶惠寺山》是宋代詩人范端杲所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    不到這座山很久,
    寒梅又開放了花。
    白煙圍繞古老的樹木,
    烏鵲倚靠在干枯的木筏上。
    路徑轉過險峻的石頭,
    泉水流過漲滿的淺沙。
    不敢回頭望的地方,
    樵夫唱起沙啞的歌聲。

    詩意:
    這首詩詞描述了詩人游歷寶惠寺山的情景。詩人在寒冷的季節來到山上,卻發現寒梅已經再次開放了花朵,給人一種生命力的感覺。山間彌漫著白煙,古木蒼茫,烏鵲停歇在干燥的木筏上,給人一種寧靜的感覺。路徑轉過險峻的石頭,泉水流過漲滿的淺沙,表達了自然景觀的變幻和流動。最后,詩人提到了不堪回首的地方,樵夫唱起沙啞的歌聲,給人以一種離愁別緒的感覺。

    賞析:
    這首詩詞通過描繪自然景觀,展現了山水之美和季節之變化。寒梅開放的描寫暗示著在嚴寒的環境中,仍然有生命力的存在,傳遞出一種頑強和堅韌的精神。白煙、古木、烏鵲等形象給人以寧靜和靜謐之感,與詩人游山的心境相呼應。詩中的路徑轉過險峻的石頭,泉水流過漲滿的淺沙,展示了山水景觀的變幻和流動,以及自然界的無窮魅力。最后,詩人提到了不堪回首的地方,樵夫唱起嘔啞的歌聲,給人以一種別離之情,表達了對逝去時光和過往景物的懷念之情。

    整首詩詞以簡潔而凝練的語言,描繪了山水之美、季節之變和人情之感,傳遞出一種深邃而含蓄的意境。展示了詩人對自然景觀的敏銳觀察和對人生哲理的思考,使讀者在閱讀中能夠感受到自然與人情之間微妙的聯系。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “白煙叢古木”全詩拼音讀音對照參考

    yóu bǎo huì sì shān
    游寶惠寺山

    bú dào zī shān jiǔ, hán méi yòu zhe huā.
    不到茲山久,寒梅又著花。
    bái yān cóng gǔ mù, wū què yǐ kū chá.
    白煙叢古木,烏鵲倚枯槎。
    lù zhuǎn chōng wēi shí, quán liú zhǎng qiǎn shā.
    路轉沖危石,泉流漲淺沙。
    bù kān huí shǒu chù, qiáo chàng qǐ ǒu yǎ.
    不堪回首處,樵唱起嘔啞。

    “白煙叢古木”平仄韻腳

    拼音:bái yān cóng gǔ mù
    平仄:平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 入聲一屋   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “白煙叢古木”的相關詩句

    “白煙叢古木”的關聯詩句

    網友評論


    * “白煙叢古木”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“白煙叢古木”出自范端杲的 《游寶惠寺山》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品