“人說吾師最出群”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“人說吾師最出群”全詩
新向天臺承帝澤,便朝梁院謝明君。
幾程煙水趨丹闕,一院杉松鎖白云。
卻泛輕杯舊山去,石橋秋月會聲聞。
分類:
《送崇教大師歸天臺謹吟七言四韻》范貽孫 翻譯、賞析和詩意
《送崇教大師歸天臺謹吟七言四韻》是范貽孫在宋代所作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
名僧高隱盡修行,
人說吾師最出群。
新向天臺承帝澤,
便朝梁院謝明君。
幾程煙水趨丹闕,
一院杉松鎖白云。
卻泛輕杯舊山去,
石橋秋月會聲聞。
詩意:
這首詩詞表達了對崇教大師歸天臺的送別之情。詩人范貽孫贊美了這位名僧高隱的修行成果,認為他是眾多師父中最杰出的一個。高隱新任命為天臺寺的大師,接受了皇帝的恩寵,詩人向他表達了祝賀之意。高隱離開了梁院,向天臺前進,而詩人則向明君表達了對高隱離去的感謝之情。
詩中描繪了詩人的旅途,經過了幾次山水之間,匆匆趕往皇宮的丹闕。高隱所在的天臺寺被杉樹和松樹環繞,宛如被白云所鎖。然而,詩人并不留連于此,而是駕著輕舟,沿著舊山的河流,一路上欣賞著石橋和秋月,聆聽著這美景中的聲音。
賞析:
這首詩詞以七言四韻的形式寫成,行云流水,韻律流暢。通過對名僧高隱的贊美和送別,詩人表達了對他修行成果的認可和對新任命的慶賀之情。詩中的山水描寫生動優美,展現了作者對自然景色的熱愛和對寧靜、美好生活的向往。整首詩詞意境明朗,情感真摯,讓人感受到一種寧靜與美好的氛圍。
“人說吾師最出群”全詩拼音讀音對照參考
sòng chóng jiào dà shī guī tiān tāi jǐn yín qī yán sì yùn
送崇教大師歸天臺謹吟七言四韻
míng sēng gāo yǐn jǐn xiū xíng, rén shuō wú shī zuì chū qún.
名僧高隱盡修行,人說吾師最出群。
xīn xiàng tiān tāi chéng dì zé, biàn cháo liáng yuàn xiè míng jūn.
新向天臺承帝澤,便朝梁院謝明君。
jǐ chéng yān shuǐ qū dān quē, yī yuàn shān sōng suǒ bái yún.
幾程煙水趨丹闕,一院杉松鎖白云。
què fàn qīng bēi jiù shān qù, shí qiáo qiū yuè huì shēng wén.
卻泛輕杯舊山去,石橋秋月會聲聞。
“人說吾師最出群”平仄韻腳
平仄:平平平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。