“不令甲第起康莊”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不令甲第起康莊”全詩
廬阜規模臨嵽嵲,霅溪顏色俯滄浪。
參旗井鉞聊遮戶,赤舄貂冠且掛墻。
幾凈窗明無俗事,愿公時草乞言章。
分類:
《建炎丞相成國呂忠穆公退老堂》范寅賓 翻譯、賞析和詩意
《建炎丞相成國呂忠穆公退老堂》是范寅賓創作的一首宋代詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
不讓府第起康莊,
反而在郊園中建起草堂。
廬阜的規模挺拔聳立在山巒之間,
霅溪的顏色低垂俯瞰蔚藍的波浪。
用參旗、井鉞來遮掩門戶,
用赤舄和貂冠懸掛在墻上。
窗明幾凈,沒有世俗的紛擾,
希望忠穆公能時常草擬章表。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了宋代丞相呂忠穆公退隱后的生活場景。詩人以簡潔的語言表達了忠穆公的退隱態度和生活方式。
首先,詩人提到不讓府第起康莊,而是選擇在郊園中建起草堂。這表明忠穆公拒絕了奢華和繁華的生活,選擇了簡樸和寧靜的環境。草堂的建筑雖然不起眼,但其中蘊含著忠穆公內心深處的高尚情操和追求。
其次,廬阜和霅溪是具體的地名,展現了詩詞中的景色。廬阜規模巍峨,聳立在嵽嵲的山巒之間,給人以雄偉壯觀之感。而俯瞰霅溪,可以看到藍色的波浪,給人以寧靜和悠遠的感受。這些景色的描繪,進一步凸顯了忠穆公追求自然和寧靜的心境。
然后,詩中提到參旗、井鉞、赤舄和貂冠等象征權勢和地位的物品。然而,這些物品并不是用來炫耀和炫示權力的,而是被用來遮掩門戶和懸掛在墻上,隱喻了忠穆公對功名利祿的淡泊和超脫。他不再被這些世俗的事物所束縛,而是專心于自己的修身養性和韜光養晦。
最后,詩人描述了忠穆公的草堂幽靜清雅的環境,沒有世俗的紛擾。這樣的環境使得他可以專心于書寫草擬章表,表達自己對國家和社會的關切和建言。忠穆公在退隱后并沒有放棄對國家的責任感和關注,而是通過詩文表達自己的政治主張和理想。
總體而言,這首詩詞以簡潔明快的語言勾勒出了忠穆公退隱后的生活場景,表達了他對功名利祿的超脫和對國家的關切。通過描繪自然景色和隱喻物品的運用,詩人展示了忠穆公內心深處的高雅情操和追求,呈現出一種超然世俗、寧靜自在的退隱生活狀態。
“不令甲第起康莊”全詩拼音讀音對照參考
jiàn yán chéng xiàng chéng guó lǚ zhōng mù gōng tuì lǎo táng
建炎丞相成國呂忠穆公退老堂
bù lìng jiǎ dì qǐ kāng zhuāng, què xiàng jiāo yuán cǎo zuò táng.
不令甲第起康莊,卻向郊園草作堂。
lú fù guī mó lín dié niè, zhà xī yán sè fǔ cāng láng.
廬阜規模臨嵽嵲,霅溪顏色俯滄浪。
cān qí jǐng yuè liáo zhē hù, chì xì diāo guān qiě guà qiáng.
參旗井鉞聊遮戶,赤舄貂冠且掛墻。
jǐ jìng chuāng míng wú sú shì, yuàn gōng shí cǎo qǐ yán zhāng.
幾凈窗明無俗事,愿公時草乞言章。
“不令甲第起康莊”平仄韻腳
平仄:仄仄仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。