“我本云山窟里人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“我本云山窟里人”出自宋代范中立的《句》,
詩句共7個字,詩句拼音為:wǒ běn yún shān kū lǐ rén,詩句平仄:仄仄平平平仄平。
“我本云山窟里人”全詩
《句》
我本云山窟里人,每憐雪嶺照人清。
分類:
《句》范中立 翻譯、賞析和詩意
《句》是一首宋代詩詞,作者是范中立。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
我本云山窟里人,
每憐雪嶺照人清。
凌波不過橫塘路,
但目送、芳塵去。
詩意:
這首詩詞表達了作者范中立對自然山水的熱愛和對人生的思考。作者自稱是居住在云山窟里的人,突出了自己離群索居的狀態。他常常欣賞雪山的壯麗景色,雪嶺的照耀使人心靈清爽。然而,他并不留戀于山水之間,只是默默地目送著那些走過的人,他們帶著芳塵,踏上了自己的旅途。
賞析:
這首詩詞簡潔而深遠,通過對自然景色和人生的對比,表達了作者的獨立自主和超然物外的心態。作者選擇了云山窟里的生活,意味著他與塵囂世俗保持距離,追求內心的寧靜和自由。他在雪嶺下凝望,感受到清新的氣息,這種清新可能是他內心的凈化和升華。然而,作者并不追隨那些離開的人,而是默默地注視著他們消失在遠方,這是一種對人生流轉和命運無常的思考。他用簡潔的語言和意象,將自己的心境展現給讀者,讓人感受到一種超然的境界和對人生的淡泊態度。
這首詩詞在表達個人情感的同時,也蘊含了對大自然和人生的思考。它通過對山水的描繪和對人生的感悟,傳遞出一種超越塵世的意境,引導讀者思考人生的追求和價值。在簡短的文字中,詩人展現了自己的獨立性和對人生的洞察力,給人以啟發和思索。
“我本云山窟里人”全詩拼音讀音對照參考
jù
句
wǒ běn yún shān kū lǐ rén, měi lián xuě lǐng zhào rén qīng.
我本云山窟里人,每憐雪嶺照人清。
“我本云山窟里人”平仄韻腳
拼音:wǒ běn yún shān kū lǐ rén
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“我本云山窟里人”的相關詩句
“我本云山窟里人”的關聯詩句
網友評論
* “我本云山窟里人”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“我本云山窟里人”出自范中立的 《句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。