“清泉赴壑兩魚嬉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“清泉赴壑兩魚嬉”出自宋代范子長的《右石老人》,
詩句共7個字,詩句拼音為:qīng quán fù hè liǎng yú xī,詩句平仄:平平仄仄仄平平。
“清泉赴壑兩魚嬉”全詩
《右石老人》
欹右堂空怒翼垂,清泉赴壑兩魚嬉。
道人強欲安樓宇,閑卻南邊一半句。
道人強欲安樓宇,閑卻南邊一半句。
分類:
《右石老人》范子長 翻譯、賞析和詩意
《右石老人》是宋代范子長創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
老人倚在右邊的石頭上,怒目而視,雙翅垂落。
清泉奔流入壑,兩條魚在水中嬉戲。
道士渴望安居在樓閣中,
但閑散地停在南邊的一半句子。
詩意:
《右石老人》描繪了一位老人倚靠在右側的石頭上,顯得憤怒和無奈。清泉流入深谷,兩條魚在水中玩耍,展現了自然的活力和歡樂。詩中還提到了一位道士,他渴望安居在樓閣之中,但卻停留在南邊的一半句子,暗示了他的功課不夠扎實或者內心的迷茫。
賞析:
這首詩詞通過對老人、清泉、魚和道士的描繪,展現了世間不同的境遇和追求。老人怒目而視,雙翅垂落,似乎在表達一種無奈和挫折感,可能是對生活境遇或者時代變遷的反思。清泉奔流入壑,兩條魚嬉戲,給人以清新活力的感覺,也意味著生命的繼續和歡愉。道士渴望安居在樓閣中,但卻閑散地停在南邊的一半句子,這或許是對修行者內心迷茫和功課不夠扎實的隱喻。整首詩詞通過對不同形象的描繪,傳達了對人生境遇和追求的思考與反思。
這首詩詞以簡潔而意味深遠的形象描寫,給人以深思和遐想的空間。通過對自然景物和人物形象的對比,展現了人生的喜怒哀樂和追求的多樣性,引發讀者對生活和人生意義的思考。整首詩詞以意境豐富、意味深遠的表達方式,展示了宋代文人的獨特審美和情感體驗。
“清泉赴壑兩魚嬉”全詩拼音讀音對照參考
yòu shí lǎo rén
右石老人
yī yòu táng kōng nù yì chuí, qīng quán fù hè liǎng yú xī.
欹右堂空怒翼垂,清泉赴壑兩魚嬉。
dào rén qiáng yù ān lóu yǔ, xián què nán biān yī bàn jù.
道人強欲安樓宇,閑卻南邊一半句。
“清泉赴壑兩魚嬉”平仄韻腳
拼音:qīng quán fù hè liǎng yú xī
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“清泉赴壑兩魚嬉”的相關詩句
“清泉赴壑兩魚嬉”的關聯詩句
網友評論
* “清泉赴壑兩魚嬉”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“清泉赴壑兩魚嬉”出自范子長的 《右石老人》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。