“落盡梅花雨暗村”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“落盡梅花雨暗村”全詩
虛閣留春宜夜永,寒爐撥火借春恩。
舂知身外親交少,老覺人間歲月奔。
空負平生江海意,只今心事與誰論。
分類:
《偶成長句》方士繇 翻譯、賞析和詩意
《偶成長句》是宋代方士繇的一首詩詞,以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
北風日日閉柴門,
落盡梅花雨暗村。
虛閣留春宜夜永,
寒爐撥火借春恩。
舂知身外親交少,
老覺人間歲月奔。
空負平生江海意,
只今心事與誰論。
譯文:
北風每日吹閉著柴門,
梅花雨落盡,村莊暗淡。
虛閣中留下的春天,宜于夜晚永恒,
寒爐中的篝火,借來了春的恩惠。
舂知道我身外的親交很少,
老去后感覺人間歲月匆匆。
空白地辜負了一生對江海的熱忱,
如今只有心事無處傾訴。
詩意和賞析:
這首詩詞表達了作者方士繇對逝去時光的感慨和對人生意義的思考。詩的第一聯寫北風每日吹閉柴門,描述了一個寒冷的冬天,梅花雨已經落盡,整個村莊顯得黯淡無光。這種景象象征著歲月的流轉和人生的蹉跎,暗示著時光不停地流逝。
第二聯中,虛閣留下的春天宜于夜晚永恒,寒爐中的火借來了春的恩惠。這表達了作者對于春天和溫暖的向往,虛閣和寒爐成為了希望和溫暖的象征。這里的春天和火源也可以理解為人生的希望和溫暖,作者希望借此來撫慰自己的心靈。
第三聯中,舂知道我與外界的親近很少,老去后感覺時間飛逝。這里的舂可以理解為了解,意味著作者了解自己與外界的交往很少,可能是因為孤獨或者與世隔絕。作者感到歲月匆匆,時間過得很快,暗示著他深刻地體驗到了人生的短暫和無常。
最后一聯,作者感嘆自己空白地辜負了一生對江海的熱忱,現在只有心事無處傾訴。江海在中國文化中常象征著廣闊的世界和無限的可能性,作者年輕時懷抱著對江海的憧憬和追求,但如今感到自己對理想和追求的付出似乎白費了。他感到心事難以傾訴,無人能與他分享內心的困惑和苦悶。
整首詩以寥寥數語,凝練地表達了作者對歲月流逝、人生短暫以及對理想的追求的思考和感慨。它通過對季節、自然景象和人生意義的描繪,表達了詩人內心深處的情感和思考,給人以思索和共鳴的空間。
“落盡梅花雨暗村”全詩拼音讀音對照參考
ǒu chéng cháng jù
偶成長句
běi fēng rì rì bì zhài mén, luò jǐn méi huā yǔ àn cūn.
北風日日閉柴門,落盡梅花雨暗村。
xū gé liú chūn yí yè yǒng, hán lú bō huǒ jiè chūn ēn.
虛閣留春宜夜永,寒爐撥火借春恩。
chōng zhī shēn wài qīn jiāo shǎo, lǎo jué rén jiān suì yuè bēn.
舂知身外親交少,老覺人間歲月奔。
kōng fù píng shēng jiāng hǎi yì, zhǐ jīn xīn shì yǔ shuí lùn.
空負平生江海意,只今心事與誰論。
“落盡梅花雨暗村”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。