“溪流清淺路橫斜”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“溪流清淺路橫斜”出自宋代方士繇的《崇安分水道中》,
詩句共7個字,詩句拼音為:xī liú qīng qiǎn lù héng xié,詩句平仄:平平平仄仄平平。
“溪流清淺路橫斜”全詩
《崇安分水道中》
溪流清淺路橫斜,日暮牛羊自識家。
梅葉陰陰桃李盡,春光已到白桐花。
梅葉陰陰桃李盡,春光已到白桐花。
分類:
《崇安分水道中》方士繇 翻譯、賞析和詩意
《崇安分水道中》是一首宋代詩詞,作者是方士繇。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
《崇安分水道中》
溪流清淺路橫斜,
日暮牛羊自識家。
梅葉陰陰桃李盡,
春光已到白桐花。
譯文:
在崇安分水道中,
溪流清澈,道路蜿蜒斜。
夕陽西下,牛羊自然歸家。
梅樹的葉子掩映著桃李的花朵,
春光已經來到白桐花開的季節。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個寧靜美麗的場景,通過描寫自然景物和農村生活的細節,表達了詩人對大自然和田園生活的熱愛和贊美。
首先,詩人以簡潔明了的語言描繪了溪流清澈淺薄,道路蜿蜒斜行的景象。這里的溪流代表著自然的純凈和流動,道路的斜行則給人以自由和變化的感覺。
接下來,詩人描述了夕陽西下時,牛羊自然而然地回到家中。這一景象展現了農村生活的自然規律和和諧狀態,同時也暗示了安寧和家庭的溫暖。
在第三、四句中,詩人以梅葉掩映桃李花朵的形象,表達了春季的結束和夏季的開始。梅葉已經蔽日遮陰,桃李花已經凋謝盡,而白桐花已經盛開,春光已經抵達。這里通過描繪植物的生長和衰敗,寄托了詩人對季節變換和生命流轉的思考。
整首詩以簡潔、自然的語言表達了詩人對自然景物和農村生活的真摯情感,體現了宋代田園詩的特點。讀者在閱讀時可以感受到大自然的美麗和人與自然的和諧,同時也引發對于生命和時間流逝的思考。
“溪流清淺路橫斜”全詩拼音讀音對照參考
chóng ān fèn shuǐ dào zhōng
崇安分水道中
xī liú qīng qiǎn lù héng xié, rì mù niú yáng zì shí jiā.
溪流清淺路橫斜,日暮牛羊自識家。
méi yè yīn yīn táo lǐ jǐn, chūn guāng yǐ dào bái tóng huā.
梅葉陰陰桃李盡,春光已到白桐花。
“溪流清淺路橫斜”平仄韻腳
拼音:xī liú qīng qiǎn lù héng xié
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“溪流清淺路橫斜”的相關詩句
“溪流清淺路橫斜”的關聯詩句
網友評論
* “溪流清淺路橫斜”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“溪流清淺路橫斜”出自方士繇的 《崇安分水道中》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。