“愚癡聰慧一冥冥”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“愚癡聰慧一冥冥”全詩
今年坐見故園春,梅花已過桃花新。
東皋薄田才數畝,依方旋造逡巡酒。
嗣宗痛飲是吾師,萬事否臧勿掛口。
循環三百真超忽,誰向空蒙問巢窟。
愚癡聰慧一冥冥,不如且進杯中物。
分類:
《除夜寄謙之》方翥 翻譯、賞析和詩意
《除夜寄謙之》是宋代方翥創作的一首詩詞。下面是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
去年雪暗江南路,
日暮踟躕無宿處。
今年坐見故園春,
梅花已過桃花新。
東皋薄田才數畝,
依方旋造逡巡酒。
嗣宗痛飲是吾師,
萬事否臧勿掛口。
循環三百真超忽,
誰向空蒙問巢窟。
愚癡聰慧一冥冥,
不如且進杯中物。
中文譯文:
去年,江南的路上雪花飄暗,
日暮時徘徊不知住處。
今年坐在這里看到故園的春天,
梅花已經凋謝,桃花又新開。
東皋的薄田只有幾畝地,
依著方旋的方式釀造酒。
我敬仰的前輩,以痛飲為樂,
萬事不順利時,不要掛在嘴上。
循環的歲月已經過了三百,
誰會去問空虛的巢穴。
無論是愚蠢還是聰慧都是一片迷茫,
不如先享受杯中的美酒。
詩意和賞析:
這首詩以除夜為背景,表達了作者方翥對過去和現在的感慨和思考。首兩句描繪了作者彷徨無宿的境況,通過雪暗、日暮等意象,表達了作者對過去歲月的追憶和對未來的無奈。接下來的兩句描述了作者坐在家中,看到故園春天的景象,梅花凋謝,桃花新開,表現了時間的流轉和物是人非的感慨。接著,詩中描繪了東皋薄田和制作酒的情景,反映了生活的艱辛和對美好事物的追求。詩的后半部分,作者提到敬仰的前輩以痛飲為樂,表達了對前輩的敬仰和對人生的看法,即遇到困難時不要過多抱怨。最后兩句以循環三百、空蒙問巢窟的形象,表達了對時光流轉和人生意義的思考。最后一句表明作者認為無論是愚蠢還是聰慧,都是一片迷茫,不如享受當下的美酒。
這首詩以簡潔的語言和具象的意象描繪了作者對時光流轉和人生的感慨和思考,通過自然景物和生活場景的描寫,展示了作者對過去和現在的對比和反思。詩的意境深邃,表達了對時光流逝和生命短暫的思考,同時提倡在面對困難和迷茫時,以樂觀的態度和享受當下的心態來面對人生。整首詩情感真摯,給人以啟迪和思考。
“愚癡聰慧一冥冥”全詩拼音讀音對照參考
chú yè jì qiān zhī
除夜寄謙之
qù nián xuě àn jiāng nán lù, rì mù chí chú wú sù chù.
去年雪暗江南路,日暮踟躕無宿處。
jīn nián zuò jiàn gù yuán chūn, méi huā yǐ guò táo huā xīn.
今年坐見故園春,梅花已過桃花新。
dōng gāo bó tián cái shù mǔ, yī fāng xuán zào qūn xún jiǔ.
東皋薄田才數畝,依方旋造逡巡酒。
sì zōng tòng yǐn shì wú shī, wàn shì fǒu zāng wù guà kǒu.
嗣宗痛飲是吾師,萬事否臧勿掛口。
xún huán sān bǎi zhēn chāo hū, shuí xiàng kōng méng wèn cháo kū.
循環三百真超忽,誰向空蒙問巢窟。
yú chī cōng huì yī míng míng, bù rú qiě jìn bēi zhōng wù.
愚癡聰慧一冥冥,不如且進杯中物。
“愚癡聰慧一冥冥”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平九青 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。