“門前雙樹幾斜曛”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“門前雙樹幾斜曛”全詩
流出異香花堰水,放開老翠葉山云。
竹邊僧寺鷗沙繞,柳外人家驛路分。
掛月參天蟠地脈,門前雙樹幾斜曛。
分類:
《題順安樓》房芝蘭 翻譯、賞析和詩意
《題順安樓》是宋代詩人房芝蘭的作品。以下是我對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
窗戶里映入一片野外的景色,
遠遠望去是漁民和樵夫的村莊。
水中流淌著奇異的花香,
山上的云霞散開了濃密的翠綠葉子。
竹林旁邊有僧院,鷗鳥在水邊盤旋,
柳樹外是人家,驛路分岔。
天空掛著明亮的月亮,大地蜿蜒著山脈,
門前有兩棵樹,斜斜地曬著夕陽。
詩意:
這首詩以描繪自然景色為主題,通過對窗外的景物進行細膩的描寫,表達了詩人內心的感受。詩人通過窗戶欣賞著窗外的自然風光,從野色、漁樵村、花堰水、翠葉山云等形象描繪,展示了大自然的美麗和生機。詩人還通過描寫竹邊的僧寺、柳樹外的人家和門前的兩棵樹,展現了人與自然的交融與共生。整首詩以自然景物為背景,通過描寫表達了詩人對美好自然景色的贊美和對寧靜、和諧生活的向往。
賞析:
《題順安樓》以清新自然的筆觸描繪了一幅山水田園的景象,展示了宋代詩人對自然的熱愛和追求。詩中運用了豐富的意象和細膩的描寫手法,使讀者能夠身臨其境地感受到詩中所描繪的景色和氛圍。詩人通過窗戶來觀察自然,窗戶成為了詩人與外界交流的媒介,傳遞了一種內心與外界相融合的狀態。
詩中的野色、漁樵村、花堰水、翠葉山云等形象描寫了自然的美麗和豐富多樣性。通過描繪竹邊的僧寺、柳樹外的人家以及門前的兩棵樹,詩人傳遞了一種寧靜和諧的生活狀態,展示了人與自然的和諧共處。
整首詩意境寧靜,語言簡潔而富有畫面感。通過對自然景物的描繪,詩人將讀者帶入一個寧靜而美好的境界,讓人感受到自然的力量和美妙。這首詩詞展現了房芝蘭對自然的敏感和對和諧生活的向往,具有濃厚的田園詩情,給人以心靈的寧靜和舒適的感受。
“門前雙樹幾斜曛”全詩拼音讀音對照參考
tí shùn ān lóu
題順安樓
chuāng hán yě sè rù píng tūn, jí mù yú qiáo jiāng shàng cūn.
窗含野色入平吞,極目漁樵江上村。
liú chū yì xiāng huā yàn shuǐ, fàng kāi lǎo cuì yè shān yún.
流出異香花堰水,放開老翠葉山云。
zhú biān sēng sì ōu shā rào, liǔ wài rén jiā yì lù fēn.
竹邊僧寺鷗沙繞,柳外人家驛路分。
guà yuè cān tiān pán dì mài, mén qián shuāng shù jǐ xié xūn.
掛月參天蟠地脈,門前雙樹幾斜曛。
“門前雙樹幾斜曛”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。