“林塘草村接江干”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“林塘草村接江干”出自宋代豐翔的《菘圃》,
詩句共7個字,詩句拼音為:lín táng cǎo cūn jiē jiāng gān,詩句平仄:平平仄平平平平。
“林塘草村接江干”全詩
《菘圃》
林塘草村接江干,一日三回涉圃看。
柴戶反關生事了,晚菘種盡雨漫漫。
柴戶反關生事了,晚菘種盡雨漫漫。
分類:
《菘圃》豐翔 翻譯、賞析和詩意
《菘圃》是宋代豐翔創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
林塘草村接江干,
一日三回涉圃看。
柴戶反關生事了,
晚菘種盡雨漫漫。
詩意:
這首詩描繪了一個位于林塘和草村之間、與江干相連的地方。詩人每天三次都會涉水來到這個菘圃觀察情況。然而,柴門的反鎖卻給他帶來了麻煩,晚上菘菜的種植工作也因為漫長的雨水而無法完成。
賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了一個富有生活氣息的鄉村景觀。林塘和草村相接,使得這個地方的環境更加自然和宜人。詩人每天三次來到菘圃,表現出他對這個地方的關注和熱愛。然而,詩人在柴門的問題上遇到了困擾,暗示了生活中常常會遇到的一些小麻煩。最后,詩人描述了雨水漫長,使得晚上菘菜的種植工作無法完成。這種描繪給人一種真實感和對農村生活的體驗,同時也反映了生活中的一些不可控因素。
整首詩以簡練而質樸的語言表達了詩人對鄉村生活的真實感受,展現了自然與人類生活的緊密聯系。詩中沒有華麗的修辭和華而不實的描寫,而是通過細膩而樸實的語言展示了詩人對家園的熱愛和對生活瑣事的關注。這種真摯而質樸的情感使詩人與讀者之間建立了一種共鳴,使讀者可以感受到生活的平凡之美和詩人對生活的感悟。
“林塘草村接江干”全詩拼音讀音對照參考
sōng pǔ
菘圃
lín táng cǎo cūn jiē jiāng gān, yī rì sān huí shè pǔ kàn.
林塘草村接江干,一日三回涉圃看。
chái hù fǎn guān shēng shì le, wǎn sōng zhǒng jǐn yǔ màn màn.
柴戶反關生事了,晚菘種盡雨漫漫。
“林塘草村接江干”平仄韻腳
拼音:lín táng cǎo cūn jiē jiāng gān
平仄:平平仄平平平平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 (仄韻) 去聲十五翰 (仄韻) 去聲十五翰 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄平平平平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 (仄韻) 去聲十五翰 (仄韻) 去聲十五翰 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“林塘草村接江干”的相關詩句
“林塘草村接江干”的關聯詩句
網友評論
* “林塘草村接江干”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“林塘草村接江干”出自豐翔的 《菘圃》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。