• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “行篘秫酒酣天祿”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    行篘秫酒酣天祿”出自宋代馮伯規的《次韻酬李通江》, 詩句共7個字,詩句拼音為:xíng chōu shú jiǔ hān tiān lù,詩句平仄:平平平仄平平仄。

    “行篘秫酒酣天祿”全詩

    《次韻酬李通江》
    和煢禱雨儲精誠,便覺豐年遍遠坰。
    繅繭齊頭絲卷白,插秧隨手稻翻青。
    行篘秫酒酣天祿,益長香芽發地靈。
    守令愛民須表里,君其為緯我為經。

    分類:

    《次韻酬李通江》馮伯規 翻譯、賞析和詩意

    《次韻酬李通江》是宋代詩人馮伯規創作的一首詩詞。這首詩詞表達了詩人對豐收的祈求和對政府官員的期望,同時也表達了他對祖國的熱愛和對社會和諧穩定的向往。

    以下是該詩詞的中文譯文:

    和煢禱雨儲精誠,
    便覺豐年遍遠坰。
    繅繭齊頭絲卷白,
    插秧隨手稻翻青。
    行篘秫酒酣天祿,
    益長香芽發地靈。
    守令愛民須表里,
    君其為緯我為經。

    詩意和賞析:
    這首詩詞以豐收為主題,表達了農民對于雨水的渴望和對豐收的期望。詩人用"和煢禱雨"表達了農民們一同祈禱雨水的情景,而"儲精誠"則強調了他們真誠的心意。當大雨終于來臨時,詩人感到豐收已經遍及遙遠的坰地(田野)。

    接下來的幾句描述了農田的景象。"繅繭齊頭絲卷白"意味著家家戶戶都在努力蠶食繭絲,為的是能夠獲得更多的絲綢。"插秧隨手稻翻青"描繪了農民們辛勤勞作的場景,他們隨手插下秧苗,稻田因此而一片蒼翠。

    接下來的兩句"行篘秫酒酣天祿,益長香芽發地靈"表達了豐收后的喜悅。"行篘秫酒"指的是農民們在豐收后品嘗著新釀的秫酒,享受著天賜的福祉。"益長香芽發地靈"則贊美著土地的神奇力量,農田里的作物茁壯成長。

    最后兩句"守令愛民須表里,君其為緯我為經"表達了對政府官員的期望。詩人希望守令(地方官員)能夠以百姓的利益為重,"愛民須表里"表示應該在表面行政工作之外,更加注重百姓的實際需求。"君其為緯我為經"則寓意著官員應該與百姓相輔相成,共同構筑社會的穩定和諧。

    這首詩詞通過描繪農田的景象,表達了對豐收的祈求和對政府的期望,同時也反映了作者對家園的深情厚意。通過細膩的描寫和婉轉的語言,詩人成功地表達了對美好生活和社會和諧的向往。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “行篘秫酒酣天祿”全詩拼音讀音對照參考

    cì yùn chóu lǐ tōng jiāng
    次韻酬李通江

    hé qióng dǎo yǔ chǔ jīng chéng, biàn jué fēng nián biàn yuǎn jiōng.
    和煢禱雨儲精誠,便覺豐年遍遠坰。
    sāo jiǎn qí tóu sī juǎn bái, chā yāng suí shǒu dào fān qīng.
    繅繭齊頭絲卷白,插秧隨手稻翻青。
    xíng chōu shú jiǔ hān tiān lù, yì zhǎng xiāng yá fā dì líng.
    行篘秫酒酣天祿,益長香芽發地靈。
    shǒu lìng ài mín xū biǎo lǐ, jūn qí wèi wěi wǒ wèi jīng.
    守令愛民須表里,君其為緯我為經。

    “行篘秫酒酣天祿”平仄韻腳

    拼音:xíng chōu shú jiǔ hān tiān lù
    平仄:平平平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 入聲一屋   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “行篘秫酒酣天祿”的相關詩句

    “行篘秫酒酣天祿”的關聯詩句

    網友評論


    * “行篘秫酒酣天祿”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“行篘秫酒酣天祿”出自馮伯規的 《次韻酬李通江》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品