“一水瀠回繞沌村”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一水瀠回繞沌村”全詩
同居八世三千口,可惜君恩未表門。
分類:
《詠張昌宗》馮京 翻譯、賞析和詩意
《詠張昌宗》是宋代詩人馮京所作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
一水瀠回繞沌村,
清澈的水環繞著沌村,
子房苗裔此間存。
子房的后代在這里延續。
同居八世三千口,
共同生活了八代,三千口人,
可惜君恩未表門。
可惜您的恩典尚未向我們展示。
譯文:
一條清澈的水環繞著沌村,
子房的后代在這里延續。
共同生活了八代,三千口人,
可惜您的恩典尚未向我們展示。
詩意:
這首詩詞表達了對張昌宗(宋代官員)的贊美和期望。詩人以沌村的水景和子房的后代為背景,表達了對張昌宗的敬仰之情。沌村的水清澈明亮,象征著詩人對張昌宗高尚的品德和清廉的政績的贊美。子房作為歷史上的賢人,其后代能夠在沌村延續生活,也隱含著對張昌宗家族的傳承和興盛的祝愿。然而,詩中也透露出一絲遺憾,即詩人希望張昌宗能夠更加積極地展示他的恩德,對沌村和子房后代施以更多關懷和支持。
賞析:
這首詩以簡潔明了的語言描繪了水鄉沌村的景色和子房后代的存在,同時表達了對張昌宗的敬佩和期望。詩人通過水的形象和子房的傳承,將自然景觀與人文情懷相結合,展示了對德政官員的贊美和期待。整首詩抒發了詩人對張昌宗為民眾帶來福祉的感激之情,同時也對他的作為提出了一種期待,希望他能更加關注沌村和子房后代的生活。這首詩以簡短的篇幅傳達了深摯的情感,具有典型的宋代詩風,給人以清新、樸素的感覺,展現了馮京才情的獨特魅力。
“一水瀠回繞沌村”全詩拼音讀音對照參考
yǒng zhāng chāng zōng
詠張昌宗
yī shuǐ yíng huí rào dùn cūn, zǐ fáng miáo yì cǐ jiān cún.
一水瀠回繞沌村,子房苗裔此間存。
tóng jū bā shì sān qiān kǒu, kě xī jūn ēn wèi biǎo mén.
同居八世三千口,可惜君恩未表門。
“一水瀠回繞沌村”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。