“明月舒空映小星”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“明月舒空映小星”全詩
高懷不羨貂蟬貴,麗句還酬玉案青。
字買千金休擇筆,才兼三絕好書屏。
獨慚后學波瀾狹,明月舒空映小星。
分類:
《和鮑守次韻林德祖十四首》傅察 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《和鮑守次韻林德祖十四首》
朝代:宋代
作者:傅察
半刺同流寄未輕,
勤勞每念離鄉亭。
高懷不羨貂蟬貴,
麗句還酬玉案青。
字買千金休擇筆,
才兼三絕好書屏。
獨慚后學波瀾狹,
明月舒空映小星。
中文譯文:
半醉在這同流之中,寄情于未曾輕忽。
勤勞的心常憶離鄉之亭。
崇高的心靈并不羨慕貂蟬的榮貴,
美麗的詩句還以翠玉案為謝。
以千金購買字句,不再挑選筆端,
才華同時擁有三絕,善書于屏風之上。
獨自慚愧于后學中,波瀾之事顯得狹隘,
明亮的月光舒展出空曠,映照著一顆小星星。
詩意和賞析:
這首詩是傅察寫給鮑守次的韻文,表達了對離鄉之人的思念之情和對自身才華的自豪感。詩人自比為半刺同流,意味著他身處于同樣的境遇中,感同身受。他勤勞地工作,但心中常念及故鄉的亭子,表現出對家鄉的思念之情。
傅察表示自己的高尚情懷并不羨慕貂蟬的貴族地位,而是通過美麗的詩句來回報贊賞他的人,這里指的是鮑守次。他不再挑選字句,因為他相信自己的才華已經達到了令人贊嘆的程度,并以此為自豪。他的才華同時具備三項絕技,指的可能是詩、書法和繪畫等方面的才能。
然而,傅察也承認自己在后學中顯得有些狹隘,沒有波瀾壯闊的成就。他用明月舒展出空曠的意象來比喻自己的才華,并將自己的成就與一顆小星星相對照,映襯出自己的謙虛態度。
整首詩表達了傅察對離鄉之人的同情和思念之情,同時展示了他對自己才華的自信和自豪,以及對自身成就的謙遜態度。
“明月舒空映小星”全詩拼音讀音對照參考
hé bào shǒu cì yùn lín dé zǔ shí sì shǒu
和鮑守次韻林德祖十四首
bàn cì tóng liú jì wèi qīng, qín láo měi niàn lí xiāng tíng.
半刺同流寄未輕,勤勞每念離鄉亭。
gāo huái bù xiàn diāo chán guì, lì jù hái chóu yù àn qīng.
高懷不羨貂蟬貴,麗句還酬玉案青。
zì mǎi qiān jīn xiū zé bǐ, cái jiān sān jué hǎo shū píng.
字買千金休擇筆,才兼三絕好書屏。
dú cán hòu xué bō lán xiá, míng yuè shū kōng yìng xiǎo xīng.
獨慚后學波瀾狹,明月舒空映小星。
“明月舒空映小星”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平九青 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。