“重重響以水泠泠”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“重重響以水泠泠”出自宋代葛慶龍的《謝理得惠書》,
詩句共7個字,詩句拼音為:chóng chóng xiǎng yǐ shuǐ líng líng,詩句平仄:平平仄仄仄平平。
“重重響以水泠泠”全詩
《謝理得惠書》
五朵飛來漬剡藤,重重響以水泠泠。
不教落在紅塵耳,讀與青松白鶴聽。
不教落在紅塵耳,讀與青松白鶴聽。
分類:
《謝理得惠書》葛慶龍 翻譯、賞析和詩意
《謝理得惠書》是宋代葛慶龍所創作的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
五朵飛來漬剡藤,重重響以水泠泠。
不教落在紅塵耳,讀與青松白鶴聽。
詩意:
這首詩表達了作者對一封來自理得的貴重書信的感激之情。作者以富有想象力的語言形象地描繪了五朵飛來的剡藤,它們敲擊在水面上發出清脆的聲音。作者希望這封信不要落入喧囂塵世之中,而是讓青松和白鶴來讀它。
賞析:
這首詩以簡練的語言表達了作者對友情的珍視和對寧靜清凈環境的向往。通過描繪飛來的剡藤和水波的聲響,詩中營造了一種寧靜而祥和的氛圍。作者希望這封重要的書信不要落入俗世之中,而是被那些具有高尚情操的青松和白鶴閱讀。這種對純潔環境和高尚情感的追求反映了宋代士人對理想生活的向往和對現實世界的反思。
整首詩運用了寓意和意象的手法,通過剡藤、水波、紅塵、青松和白鶴等形象的相互映襯,傳達了作者的情感和思想。通過這樣的表達,詩歌不僅具有美感和音韻的享受,還蘊含了深刻的哲理和審美意義。
總的來說,這首詩通過簡練而富有意境的語言,表達了作者對友情和寧靜環境的向往。詩歌通過意象的運用,使讀者在欣賞美的同時,也能夠思考人生、追求理想。
“重重響以水泠泠”全詩拼音讀音對照參考
xiè lǐ dé huì shū
謝理得惠書
wǔ duǒ fēi lái zì shàn téng, chóng chóng xiǎng yǐ shuǐ líng líng.
五朵飛來漬剡藤,重重響以水泠泠。
bù jiào luò zài hóng chén ěr, dú yǔ qīng sōng bái hè tīng.
不教落在紅塵耳,讀與青松白鶴聽。
“重重響以水泠泠”平仄韻腳
拼音:chóng chóng xiǎng yǐ shuǐ líng líng
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平九青 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平九青 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“重重響以水泠泠”的相關詩句
“重重響以水泠泠”的關聯詩句
網友評論
* “重重響以水泠泠”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“重重響以水泠泠”出自葛慶龍的 《謝理得惠書》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。