“君來享兮清酤”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“君來享兮清酤”全詩
君來享兮清酤,溪毛陸離兮筐筥。
莼鯽芳鮮兮亦有肥羜,君不來兮使我心苦。
分類:
《泰伯廟迎享送神辭三章》龔頤正 翻譯、賞析和詩意
《泰伯廟迎享送神辭三章》是一首宋代的詩詞,作者是龔頤正。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
登歌兮堂上屢舞兮堂下。
君來享兮清酤,溪毛陸離兮筐筥。
莼鯽芳鮮兮亦有肥羜,君不來兮使我心苦。
中文譯文:
登上臺階,歌聲在殿上回蕩,舞姿在殿下翩躚。
君王前來享受清酒,酒杯裝滿了五色的花瓣。
水蔥和鯽魚鮮美可口,還有豐盈的羊肉燉菜,但君王卻不來,讓我心情苦悶。
詩意和賞析:
這首詩詞描述了一個泰伯廟中的場景,廟中歡歌笑語,舞姿起伏。詩人首先描繪了舞蹈的景象,上下堂臺上都充滿了歡聲笑語。接下來,他描述了君王前來享受盛宴,清酒盛滿了五彩斑斕的花瓣,表現出宴會的繁華和富麗。而溪水中的水蔥和鯽魚也是美味可口的食物,還有豐盈的羊肉燉菜。然而,君王卻未到來,讓詩人感到心情苦悶。
這首詩詞通過描繪廟中歡慶的景象和君王的缺席,表達了詩人的失望和苦悶之情。詩人通過對比廟中繁華和盛宴的描繪,強調了君王的重要性和缺席所帶來的遺憾。整首詩詞以簡潔的語言描繪了場景,通過寥寥數語,傳達了詩人內心的情感。
這首詩詞以其簡潔明快的語言和情感的表達,展示了宋代詩人的才華和對人情世故的洞察力。它通過對歡慶場景的描繪和詩人內心感受的對比,引發了讀者對人世間的喜怒哀樂的思考。同時,它也展示了詩人對于時代和社會風貌的觀察和抒發。
“君來享兮清酤”全詩拼音讀音對照參考
tài bó miào yíng xiǎng sòng shén cí sān zhāng
泰伯廟迎享送神辭三章
dēng gē xī táng shàng lǚ wǔ xī táng xià.
登歌兮堂上屢舞兮堂下。
jūn lái xiǎng xī qīng gū,
君來享兮清酤,
xī máo lù lí xī kuāng jǔ.
溪毛陸離兮筐筥。
chún jì fāng xiān xī yì yǒu féi zhù,
莼鯽芳鮮兮亦有肥羜,
jūn bù lái xī shǐ wǒ xīn kǔ.
君不來兮使我心苦。
“君來享兮清酤”平仄韻腳
平仄:平平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 (仄韻) 上聲七麌 (仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。