“清涼境自偏”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“清涼境自偏”全詩
詫人拳怪樹,留客笑幽蓮。
草暖蛙喧夏,林昏鳥夢煙。
風塵吾未免,兀坐愧安禪。
分類:
《坐黃岡廣福禪房》郭昂 翻譯、賞析和詩意
《坐黃岡廣福禪房》是宋代郭昂創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
愛此禪棲靜,清涼境自偏。
詫人拳怪樹,留客笑幽蓮。
草暖蛙喧夏,林昏鳥夢煙。
風塵吾未免,兀坐愧安禪。
詩意:
詩人描述了自己坐在黃岡廣福禪房中的心境和感受。他贊美禪房的寧靜和安詳,認為禪房中清涼的環境使他感到特別舒適和寧靜。他對禪房內的景物表示驚訝,稱贊那奇特的拳怪樹,同時也欣賞禪房中幽靜的蓮花,這些景物引起了他與留客之間的歡笑。他感受到夏天草地的溫暖和蛙鳴聲,林間的鳥兒仿佛沉醉于煙霧之中。然而,他意識到自己仍然無法擺脫塵世的紛擾,對此感到愧疚,因為他坐在這里卻無法真正達到心靈的安寧。
賞析:
這首詩詞通過描繪禪房的景物和詩人的內心狀況,表達了對禪修境地的渴望和對塵世的煩惱。詩人贊美禪房的安靜和涼爽,這種環境使他感到舒適和寧靜,暗示了他對禪修修行的向往。他對于禪房內的景物表示驚訝和贊嘆,這種贊嘆也可以理解為對禪修境地的贊美。詩中的笑聲和歡笑則表達了與留客一同分享禪修體驗的快樂。然而,在描繪自然景物的同時,詩人也意識到自己與禪修的距離,他感到愧疚和慚愧,因為他被塵世的風塵所困擾,無法真正實現內心的安寧。
整首詩詞以自然景物和內心狀況的描繪交替呈現,通過對禪房和自我反省的描繪,表達了詩人對修行境地的向往和對自身的反思。這種對禪修境地的渴望與現實生活的沖突,以及對塵世的紛擾的反思,體現了詩人內心的矛盾和對內在寧靜的追求。整首詩詞通過對禪修境地的描繪,讓人感受到一種寧靜和超脫塵世的氛圍,同時也引發了人們對自身內心狀態的思考。
“清涼境自偏”全詩拼音讀音對照參考
zuò huáng gāng guǎng fú chán fáng
坐黃岡廣福禪房
ài cǐ chán qī jìng, qīng liáng jìng zì piān.
愛此禪棲靜,清涼境自偏。
chà rén quán guài shù, liú kè xiào yōu lián.
詫人拳怪樹,留客笑幽蓮。
cǎo nuǎn wā xuān xià, lín hūn niǎo mèng yān.
草暖蛙喧夏,林昏鳥夢煙。
fēng chén wú wèi miǎn, wù zuò kuì ān chán.
風塵吾未免,兀坐愧安禪。
“清涼境自偏”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。