• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “枯卉逡巡欲問津”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    枯卉逡巡欲問津”出自宋代郭印的《再和》, 詩句共7個字,詩句拼音為:kū huì qūn xún yù wèn jīn,詩句平仄:平仄平平仄仄平。

    “枯卉逡巡欲問津”全詩

    《再和》
    雪里寒梅歲又新,粘枝的皪已開勻。
    行人邂逅先傳信,枯卉逡巡欲問津
    他日調羹憑傅鼎,此時漉酒借陶巾。
    粉腮紅跗休輕放,醉賞從人笑伯倫。

    分類:

    《再和》郭印 翻譯、賞析和詩意

    《再和》是一首宋代詩詞,作者是郭印。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    雪里寒梅歲又新,
    粘枝的皪已開勻。
    行人邂逅先傳信,
    枯卉逡巡欲問津。

    他日調羹憑傅鼎,
    此時漉酒借陶巾。
    粉腮紅跗休輕放,
    醉賞從人笑伯倫。

    中文譯文:
    在寒雪中,寒梅迎來了新的一年,
    粘滿枝條的白雪已經均勻地融化。
    行人相遇時先傳遞消息,
    凋零的草木徘徊著欲打聽消息。

    將來我會憑借傅鼎烹調美食,
    此刻我借陶巾來過濾美酒。
    涂上粉朱的紅唇不要輕易放縱,
    醉酒中賞花的時候,人們笑著稱贊伯倫。

    詩意和賞析:
    這首詩描繪了一個冬日中的景象,寒梅在雪中綻放,象征著新年的到來。作者以凝練而優美的語言,表達了對花木的觀察和感悟。

    詩中通過寒梅和白雪的對比,表現出歲月更替的景象。在冰天雪地中,寒梅依然能夠開放,展示出堅強的生命力。行人相遇時先傳遞消息,暗示人們在寒冷的冬天中互相問候、傳遞溫暖。枯草逡巡,意味著人們對春天的期盼和對生機的渴望。

    詩的后半部分描繪了作者在未來的某個時刻,憑借自己的才華和努力,將成為一位能夠調制美食的大廚,而此刻他只能借用陶巾來過濾美酒。這表達了作者對未來的期待和對自己努力的信心。

    最后兩句詩中的粉腮紅唇和醉賞從人笑伯倫,描繪了一幅醉酒賞花的場景。粉腮紅唇的女子在醉酒中不輕易放縱,體現了作者對女子的贊美和對自律的態度。醉賞花的時候,人們笑著稱贊伯倫,暗示作者在藝術創作中能夠受到他人的賞識和認可。

    整首詩以寒梅和雪為主題,通過細膩而含蓄的描寫,展現了作者對生命力的贊美、對未來的希望以及對藝術追求的執著。同時,詩中的細節描寫和意象運用也增添了詩的藝術魅力,使讀者產生了對寒梅、雪景和人物情感的共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “枯卉逡巡欲問津”全詩拼音讀音對照參考

    zài hé
    再和

    xuě lǐ hán méi suì yòu xīn, zhān zhī de lì yǐ kāi yún.
    雪里寒梅歲又新,粘枝的皪已開勻。
    xíng rén xiè hòu xiān chuán xìn, kū huì qūn xún yù wèn jīn.
    行人邂逅先傳信,枯卉逡巡欲問津。
    tā rì tiáo gēng píng fù dǐng, cǐ shí lù jiǔ jiè táo jīn.
    他日調羹憑傅鼎,此時漉酒借陶巾。
    fěn sāi hóng fū xiū qīng fàng, zuì shǎng cóng rén xiào bó lún.
    粉腮紅跗休輕放,醉賞從人笑伯倫。

    “枯卉逡巡欲問津”平仄韻腳

    拼音:kū huì qūn xún yù wèn jīn
    平仄:平仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平十一真   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “枯卉逡巡欲問津”的相關詩句

    “枯卉逡巡欲問津”的關聯詩句

    網友評論


    * “枯卉逡巡欲問津”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“枯卉逡巡欲問津”出自郭印的 《再和》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品