“才郎袖手去無蹤”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“才郎袖手去無蹤”出自宋代國子監生的《題韓侂胄舊第》,
詩句共7個字,詩句拼音為:cái láng xiù shǒu qù wú zōng,詩句平仄:平平仄仄仄平平。
“才郎袖手去無蹤”全詩
《題韓侂胄舊第》
花柳依然弄晚風,才郎袖手去無蹤。
不知郿塢金多少,爭似盧門席不重。
不知郿塢金多少,爭似盧門席不重。
分類:
《題韓侂胄舊第》國子監生 翻譯、賞析和詩意
題韓侂胄舊第
花柳依然弄晚風,才郎袖手去無蹤。
不知郿塢金多少,爭似盧門席不重。
中文譯文:
題韓侂胄舊第
花柳依然弄晚風,才郎袖手去無蹤。
不知郿塢金多少,爭似盧門席不重。
詩意:
這首詩是國子監生題寫韓侂胄舊第的作品,表達了對才子韓侂胄的思念和對他過去榮耀的懷念之情。
賞析:
詩中通過描繪花柳依然弄晚風的畫面,表達了詩人對過去的美好時光的回憶。才郎袖手去無蹤,暗指韓侂胄已經遠離了塵囂,不再回來。接著,詩人提到不知郿塢金多少,郿塢指的是韓侂胄的舊宅,金指的是韓侂胄曾經的榮耀和財富。與盧門席不重相對,表達了詩人對韓侂胄過去的輝煌和如今的寂寥的對比。整首詩以簡潔的語言,表達了對逝去時光和才子的懷念之情,同時也反映出了人生的無常和滄桑。
“才郎袖手去無蹤”全詩拼音讀音對照參考
tí hán tuō zhòu jiù dì
題韓侂胄舊第
huā liǔ yī rán nòng wǎn fēng, cái láng xiù shǒu qù wú zōng.
花柳依然弄晚風,才郎袖手去無蹤。
bù zhī méi wù jīn duō shǎo, zhēng shì lú mén xí bù zhòng.
不知郿塢金多少,爭似盧門席不重。
“才郎袖手去無蹤”平仄韻腳
拼音:cái láng xiù shǒu qù wú zōng
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“才郎袖手去無蹤”的相關詩句
“才郎袖手去無蹤”的關聯詩句
網友評論
* “才郎袖手去無蹤”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“才郎袖手去無蹤”出自國子監生的 《題韓侂胄舊第》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。