“規閑矩飭”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“規閑矩飭”全詩
維圣摩勵,規閑矩飭。
分類:
《漢詔郡縣行鄉飲酒禮頌詩》洪遵 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞《漢詔郡縣行鄉飲酒禮頌詩》是宋代洪遵創作的,表達了一種對于飲酒儀式和民眾生活的贊頌和感慨。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
漢詔郡縣行鄉飲酒禮頌詩
In the county of Han Zhao, we travel to villages for a wine ceremony.
天生蒸民,曷其有識。
The heavens bestow life upon the people, how can we not appreciate this gift?
維圣摩勵,規閑矩飭。
The virtuous ones guide and inspire us, setting standards and regulations with care.
中文譯文:
在漢詔郡縣,我們前往鄉村舉行飲酒儀式。
天地賜予生命給予民眾,難道我們不應該珍惜這份恩賜嗎?
偉大的圣人引領和鼓舞我們,制定著謹慎的規范和規則。
詩意和賞析:
這首詩詞以飲酒儀式為背景,表現了作者對人生和社會秩序的思考。詩人通過贊美自然界的賜予生命,強調了生命的寶貴和神奇。他還提到偉大的圣人,可能指的是古代的哲學家或政治家,他們的智慧和道德指導著社會的發展,為人們樹立了規范和標桿。
整首詩強調了秩序、規范和品德的重要性。它傳達了對于社會和個人生活的責任感和尊重。通過將飲酒儀式與這些價值聯系在一起,詩人傳達了社會活動和儀式的重要性,它們有助于維護社會的和諧和紀律。
總的來說,這首詩詞強調了生活中的莊嚴和規范,以及對偉大智者的尊敬。它反映了宋代文化中對道德和社會秩序的重視,同時也呼吁人們珍惜生命和遵守規則。
“規閑矩飭”全詩拼音讀音對照參考
hàn zhào jùn xiàn xíng xiāng yǐn jiǔ lǐ sòng shī
漢詔郡縣行鄉飲酒禮頌詩
tiān shēng zhēng mín, hé qí yǒu shí.
天生蒸民,曷其有識。
wéi shèng mó lì, guī xián jǔ chì.
維圣摩勵,規閑矩飭。
“規閑矩飭”平仄韻腳
平仄:平平仄仄
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。