“霞帶孤鴻與鶩飛”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“霞帶孤鴻與鶩飛”出自宋代胡溥的《清溪》,
詩句共7個字,詩句拼音為:xiá dài gū hóng yǔ wù fēi,詩句平仄:平仄平平仄仄平。
“霞帶孤鴻與鶩飛”全詩
《清溪》
楊柳汀洲綠四圍,沙中禽鳥雜相依。
煙留群鷺和鷗臥,霞帶孤鴻與鶩飛。
煙留群鷺和鷗臥,霞帶孤鴻與鶩飛。
分類:
《清溪》胡溥 翻譯、賞析和詩意
《清溪》是宋代詩人胡溥創作的一首詩詞。詩人通過描寫清溪的景色,表達了自然和諧、寧靜宜人的意境。
詩詞的中文譯文如下:
楊柳垂絲綠草茵,沙灘上飛鳥相親。煙雨蒙蒙群鷺臥,霞光絢麗孤鴻飛。
詩詞描繪了一個靜謐而美麗的場景。首先,詩人以楊柳垂絲和綠草茵作為描繪的開頭,展現出清溪兩岸綠意盎然的景象。接著,他描述了沙灘上飛鳥相親的景象,表現了自然界的和諧與共生。
在下半部分,詩人以煙雨蒙蒙來形容景色,群鷺在煙雨中安靜地休息。同時,霞光絢麗,孤鴻在霞光中獨自飛翔。這些描寫表達了詩人對自然景色的贊美和對和平寧靜的向往。
整首詩詞以自然景色為背景,通過描繪細膩的細節和對自然界的贊美,表達了詩人對寧靜、和諧的向往。同時,詩詞運用了明亮的色彩和生動的形象,使讀者感受到清溪的美麗和寧靜,給人一種心曠神怡的感覺。
“霞帶孤鴻與鶩飛”全詩拼音讀音對照參考
qīng xī
清溪
yáng liǔ tīng zhōu lǜ sì wéi, shā zhōng qín niǎo zá xiāng yī.
楊柳汀洲綠四圍,沙中禽鳥雜相依。
yān liú qún lù hé ōu wò, xiá dài gū hóng yǔ wù fēi.
煙留群鷺和鷗臥,霞帶孤鴻與鶩飛。
“霞帶孤鴻與鶩飛”平仄韻腳
拼音:xiá dài gū hóng yǔ wù fēi
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“霞帶孤鴻與鶩飛”的相關詩句
“霞帶孤鴻與鶩飛”的關聯詩句
網友評論
* “霞帶孤鴻與鶩飛”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“霞帶孤鴻與鶩飛”出自胡溥的 《清溪》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。