“人手銛如戈”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“人手銛如戈”全詩
結廬在華頂,鑿池派天河。
書將鬼汗寫,墨遣神手磨。
掞藻臥白云,禿兔堆成坡。
臨池日月遠,素流變玄波。
咨嗟撫遺跡,寒猨啼薜蘿。
搏壁尋瘞鶴,入洞求換鵝。
長松落青蔭,石巘空摩挲。
分類:
《墨池》胡融 翻譯、賞析和詩意
《墨池》是宋代胡融創作的一首詩詞。該詩以描繪墨池為主題,表達了詩人對書法藝術的熱愛和追求。
詩詞的中文譯文如下:
我聽說有一位天賦出眾的年輕書法家,他的手筆就像戈一樣鋒利。他在華頂山結了廬,鑿了一個池子,池水像天上的河流一樣流淌。他用鬼汗來寫字,用墨來磨礪他的神奇之手。他躺在池邊,白云像藻草一樣蓋在他身上。他堆起了一座禿兔般的小山。站在池邊,日月看起來更加遙遠了,素流變成了玄奧的波紋。我嘆息著撫摸他留下的痕跡,寒猨在薜蘿中啼叫。我爬上墻壁尋找他埋藏的仙鶴,進入洞穴尋求交換。長松樹落下一片綠蔭,石巘空空如也,只能摩挲。
這首詩詞通過對墨池的描繪,表達了詩人對書法藝術的追求和熱愛。詩中的墨池被描繪得神秘而神奇,詩人用形象生動的語言描述了書法家的才華和創作過程。墨池成為了詩人追求藝術的象征,詩人通過對墨池的描繪,表達了對藝術的向往和對藝術家的敬佩。
詩詞中運用了大量的意象和修辭手法,如“結廬在華頂”、“鑿池派天河”等,使詩詞更加生動形象。詩中還隱含了對自然的描繪,如“白云”、“禿兔”、“長松”等,增加了詩詞的意境和美感。
總之,《墨池》這首詩詞通過描繪墨池和書法家的形象,表達了對書法藝術的熱愛和追求,展現了詩人對藝術的向往和贊美。
“人手銛如戈”全詩拼音讀音對照參考
mò chí
墨池
wú wén yì shǎo bǐ, rén shǒu xiān rú gē.
吾聞逸少筆,人手銛如戈。
jié lú zài huá dǐng, záo chí pài tiān hé.
結廬在華頂,鑿池派天河。
shū jiāng guǐ hàn xiě, mò qiǎn shén shǒu mó.
書將鬼汗寫,墨遣神手磨。
shàn zǎo wò bái yún, tū tù duī chéng pō.
掞藻臥白云,禿兔堆成坡。
lín chí rì yuè yuǎn, sù liú biàn xuán bō.
臨池日月遠,素流變玄波。
zī jiē fǔ yí jī, hán yuán tí bì luó.
咨嗟撫遺跡,寒猨啼薜蘿。
bó bì xún yì hè, rù dòng qiú huàn é.
搏壁尋瘞鶴,入洞求換鵝。
cháng sōng luò qīng yīn, shí yǎn kōng mā sā.
長松落青蔭,石巘空摩挲。
“人手銛如戈”平仄韻腳
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。