“光被四表千萬年”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“光被四表千萬年”全詩
雖然光細輪未安,猶得山河半邊影。
幾人矯首望嬋娟,三五二八清光圓。
光被四表千萬年,不獨長掛西南天。
分類:
《新月》胡時中 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
新月嶄露,星輝閃爍,像珠子散落飛破了一塊鏡子。玉斧應該及時修整。盡管光芒細小,還未安定,但仍能在山河半邊投下影子。幾個人仰望著嬋娟(指月亮),有的看到了三五二八清輝圓滿。這個光芒已經在四面八方照耀了千萬年,不僅僅出現在西南天空。
詩意:
這首詩描述了一個新月初現的美麗景象。詩人通過描繪星輝閃爍、像珠子散落飛破了一塊鏡子等場景,表現了新月的神秘和美麗。雖然新月光芒微弱,但是它仍然能在山河半邊投下影子,給人以美妙的感受。詩人還通過“幾個人仰望著嬋娟”的描寫,表現了人們對新月的敬畏和仰慕之情。最后,詩人用“這個光芒已經在四面八方照耀了千萬年,不僅僅出現在西南天空”的句子,表達了新月的永恒和不可替代的價值。
賞析:
這首詩以新月為主題,描繪了新月初現時的美麗景象,表現了詩人對新月的敬畏和仰慕之情。詩中用“星珠錯落飛破鏡,玉斧應須及時整”等形象生動的描寫,展現了新月的神秘和美麗。詩句“幾人矯首望嬋娟,三五二八清光圓”則表達了人們對新月的敬仰之情。最后,詩人用“光被四表千萬年,不獨長掛西南天”這句話,表達了新月的永恒和不可替代的價值。整首詩語言簡潔,意境深遠,表現出了詩人對自然景觀的獨特感悟。
“光被四表千萬年”全詩拼音讀音對照參考
xīn yuè
新月
xīng zhū cuò luò fēi pò jìng, yù fǔ yīng xū jí shí zhěng.
星珠錯落飛破鏡,玉斧應須及時整。
suī rán guāng xì lún wèi ān, yóu dé shān hé bàn biān yǐng.
雖然光細輪未安,猶得山河半邊影。
jǐ rén jiǎo shǒu wàng chán juān, sān wǔ èr bā qīng guāng yuán.
幾人矯首望嬋娟,三五二八清光圓。
guāng bèi sì biǎo qiān wàn nián, bù dú zhǎng guà xī nán tiān.
光被四表千萬年,不獨長掛西南天。
“光被四表千萬年”平仄韻腳
平仄:平仄仄仄平仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。