“昨夜虎丘山上望”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“昨夜虎丘山上望”出自宋代虎丘山僧的《句》,
詩句共7個字,詩句拼音為:zuó yè hǔ qiū shān shàng wàng,詩句平仄:平仄仄平平仄仄。
“昨夜虎丘山上望”全詩
《句》
昨夜虎丘山上望,一輪明月照蘇州。
分類:
《句》虎丘山僧 翻譯、賞析和詩意
《句》是一首宋代的詩詞,作者是虎丘山僧。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
昨夜站在虎丘山上望,一輪明月照亮蘇州。
詩意:
這首詩描繪了作者在虎丘山上望著明亮的月亮照耀下的蘇州的景象。詩中的意象和情感通過簡潔的語言表達,傳遞了一種寧靜、美麗和富有詩意的氛圍。
賞析:
這首詩詞以簡練的語言和形象描繪了作者觀賞明亮的月亮照耀下的蘇州景色。虎丘山是蘇州的一座著名山丘,而蘇州則以其美麗的風景和獨特的文化而聞名。詩人通過昨夜站在虎丘山上的視角,以及明亮的月光照耀下的蘇州城,展現了這個古老城市的寧靜和美麗。
詩中的"一輪明月"象征著純潔和明亮,它的光芒照亮了整個蘇州,也給人以希望和安慰。作者通過對自然景色的描繪,抒發了對美的追求和對自然的贊美之情。
整首詩詞字數不多,但卻通過簡單的句子和形象,展示了作者對自然景色的感悟和對美的追求。它給人以寧靜、恬淡的感覺,同時也讓人想象出蘇州在明月下的美麗景色。
總體而言,這首詩詞通過簡潔的語言和意象,展現了作者對虎丘山和蘇州的獨特景色的贊美,同時也傳遞了一種對美好事物的追求和對自然的敬畏之情。
“昨夜虎丘山上望”全詩拼音讀音對照參考
jù
句
zuó yè hǔ qiū shān shàng wàng, yī lún míng yuè zhào sū zhōu.
昨夜虎丘山上望,一輪明月照蘇州。
“昨夜虎丘山上望”平仄韻腳
拼音:zuó yè hǔ qiū shān shàng wàng
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(平韻) 下平七陽 (仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(平韻) 下平七陽 (仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“昨夜虎丘山上望”的相關詩句
“昨夜虎丘山上望”的關聯詩句
網友評論
* “昨夜虎丘山上望”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“昨夜虎丘山上望”出自虎丘山僧的 《句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。