“客歸僧定掩云扃”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“客歸僧定掩云扃”出自宋代黃初庵的《題靈鷲寺》,
詩句共7個字,詩句拼音為:kè guī sēng dìng yǎn yún jiōng,詩句平仄:仄平平仄仄平平。
“客歸僧定掩云扃”全詩
《題靈鷲寺》
屋畔危岑聳佛青,客歸僧定掩云扃。
洞猿窣窣循墻過,幾上偷翻貝葉經。
洞猿窣窣循墻過,幾上偷翻貝葉經。
分類:
《題靈鷲寺》黃初庵 翻譯、賞析和詩意
題靈鷲寺
屋畔危岑聳佛青,
客歸僧定掩云扃。
洞猿窣窣循墻過,
幾上偷翻貝葉經。
中文譯文:
靈鷲寺的墻角青藤叢生,
歸家的客人倚門而立,掩上了門扉。
洞中的猿猴在墻上嬉戲,
幾只鳥兒在偷偷翻閱貝葉經。
詩意:
這首詩描繪了靈鷲寺的一幅景象。寺廟周圍的墻角上生長著青藤,給寺廟增添了一片佛青的色彩。詩人描述了歸家的客人站在寺廟門口,掩上了門,表示寺廟已經閉關。詩中還描繪了洞中的猿猴在墻上嬉戲的情景,以及幾只鳥兒偷偷翻閱貝葉經的場景。
賞析:
這首詩通過對靈鷲寺的描繪,展示了寧靜、恬淡的寺廟生活。墻角上的青藤和佛青相映成趣,給人一種清靜的感覺。詩人通過客人歸家和寺門緊閉的描寫,表達了寺廟的寧靜和靜修的意境。洞中的猿猴和偷翻貝葉經的鳥兒給寺廟增添了一些生動和活躍的元素,使整個景象更加豐富多彩。
整首詩的意境簡潔明快,用詞簡練,使人感受到一種寧靜和平和的氛圍。同時,通過細膩的描寫,賦予了寺廟生活一種詩意化和虛幻化的色彩,使人沉浸在寧靜的禪境之中。
“客歸僧定掩云扃”全詩拼音讀音對照參考
tí líng jiù sì
題靈鷲寺
wū pàn wēi cén sǒng fú qīng, kè guī sēng dìng yǎn yún jiōng.
屋畔危岑聳佛青,客歸僧定掩云扃。
dòng yuán sū sū xún qiáng guò, jǐ shàng tōu fān bèi yè jīng.
洞猿窣窣循墻過,幾上偷翻貝葉經。
“客歸僧定掩云扃”平仄韻腳
拼音:kè guī sēng dìng yǎn yún jiōng
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平九青 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平九青 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“客歸僧定掩云扃”的相關詩句
“客歸僧定掩云扃”的關聯詩句
網友評論
* “客歸僧定掩云扃”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“客歸僧定掩云扃”出自黃初庵的 《題靈鷲寺》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。