“有客經年業一鉤”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“有客經年業一鉤”出自宋代黃今是的《漁父醉》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yǒu kè jīng nián yè yī gōu,詩句平仄:仄仄平平仄平平。
“有客經年業一鉤”全詩
《漁父醉》
青煙何處淡孤洲,有客經年業一鉤。
芳草渡頭新貰酒,碧云天際已歸舟。
芳草渡頭新貰酒,碧云天際已歸舟。
分類:
《漁父醉》黃今是 翻譯、賞析和詩意
《漁父醉》是黃今是在宋代創作的一首詩詞,詩意表達了漁父的閑適自得和對美好生活的向往。
詩詞的中文譯文如下:
青煙何處淡孤洲,
有客經年業一鉤。
芳草渡頭新貰酒,
碧云天際已歸舟。
詩意:
詩的開頭描繪了遠離人煙的孤洲上升騰起的淡淡青煙,暗示了清幽的環境和安靜寧靜的氛圍。接著,詩人表達了一個客人在這里已經經營了一鉤漁業經營了很多年,可以看出漁父平靜自得的生活狀態。最后兩句描繪了芳草渡口的漁父回來,他們已經放下了手中的漁船,仰望藍天白云,暗示了他們對美好生活的向往和追求。
賞析:
這首詩以平淡、自然的語言表達了漁父的生活狀態和內心情感,展現了他們追求寧靜自在、向往美好生活的心態。通過描寫孤洲上升騰起的淡淡青煙、漁父經營多年的漁業和歸舟放下漁網仰望天空,詩人將讀者帶入了一個寧靜、祥和的景象中。詩人通過詩詞表達了對自由自在、寧靜生活的向往,并暗含對尋求到內心平靜和精神寄托的追求。
整首詩給人一種寧靜、安詳的感覺,通過簡潔明快的語句和生動的意象,描繪出了漁父們追求自由自在、盡情享受生活的精神風貌。這種簡潔、自然的描寫方式,使得詩詞情感真摯質樸,給人一種舒適宜人的感受。同時,詩人通過描繪漁父們對美好生活的追求,也渲染了人們對自由、寧靜等美好生活狀態的向往和追求,引發讀者共鳴。
“有客經年業一鉤”全詩拼音讀音對照參考
yú fù zuì
漁父醉
qīng yān hé chǔ dàn gū zhōu, yǒu kè jīng nián yè yī gōu.
青煙何處淡孤洲,有客經年業一鉤。
fāng cǎo dù tóu xīn shì jiǔ, bì yún tiān jì yǐ guī zhōu.
芳草渡頭新貰酒,碧云天際已歸舟。
“有客經年業一鉤”平仄韻腳
拼音:yǒu kè jīng nián yè yī gōu
平仄:仄仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“有客經年業一鉤”的相關詩句
“有客經年業一鉤”的關聯詩句
網友評論
* “有客經年業一鉤”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“有客經年業一鉤”出自黃今是的 《漁父醉》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。