“丹楓萬點照人緋”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“丹楓萬點照人緋”出自宋代黃今是的《漁父醉》,
詩句共7個字,詩句拼音為:dān fēng wàn diǎn zhào rén fēi,詩句平仄:平平仄仄仄平平。
“丹楓萬點照人緋”全詩
《漁父醉》
丹楓萬點照人緋,鱸鱠千絲帶水肥。
花影芙蓉江上酒,佳人誰喚醉翁歸。
花影芙蓉江上酒,佳人誰喚醉翁歸。
分類:
《漁父醉》黃今是 翻譯、賞析和詩意
《漁父醉》是一首宋代詩詞,作者是黃今是。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
丹楓萬點照人緋,
紅楓樹葉像點點燃燒的火焰照耀著江邊的人們,
鱸鱠千絲帶水肥。
美味的鱸魚像千絲萬縷的絲帶一樣在水中肥美地游動。
花影芙蓉江上酒,
花影倒映在江面上,芙蓉花叢中的美酒,
佳人誰喚醉翁歸。
美麗的女子呼喚著醉倒在漁船上的漁父回家。
詩中通過描繪秋天的景色和漁父的醉態,展現了江邊秋景的美麗和寧靜。紅楓和芙蓉花的景色與江水、鱸魚和美酒相互交織,構成了一幅畫面。漁父醉倒在船上,被佳人喚醒,表達了詩人對自然和人情之間的共鳴和渴望歸家的情感。
這首詩詞通過獨特的意象和細膩的描寫,展示了宋代詩人對自然景色和人情世態的敏感和感悟。整首詩詞流暢而華麗,給人以美的享受和思考的空間。
“丹楓萬點照人緋”全詩拼音讀音對照參考
yú fù zuì
漁父醉
dān fēng wàn diǎn zhào rén fēi, lú kuài qiān sī dài shuǐ féi.
丹楓萬點照人緋,鱸鱠千絲帶水肥。
huā yǐng fú róng jiāng shàng jiǔ, jiā rén shuí huàn zuì wēng guī.
花影芙蓉江上酒,佳人誰喚醉翁歸。
“丹楓萬點照人緋”平仄韻腳
拼音:dān fēng wàn diǎn zhào rén fēi
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“丹楓萬點照人緋”的相關詩句
“丹楓萬點照人緋”的關聯詩句
網友評論
* “丹楓萬點照人緋”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“丹楓萬點照人緋”出自黃今是的 《漁父醉》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。