“九日溪頭攜酒去”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“九日溪頭攜酒去”出自宋代黃維之的《句》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jiǔ rì xī tóu xié jiǔ qù,詩句平仄:仄仄平平平仄仄。
“九日溪頭攜酒去”全詩
《句》
九日溪頭攜酒去,萬安橋上折花歸。
分類:
《句》黃維之 翻譯、賞析和詩意
《句》
九日溪頭攜酒去,
萬安橋上折花歸。
中文譯文:
九日的時候,我帶著酒走到溪頭,
在萬安橋上采摘了花兒回家。
詩意:
這首詩描繪了一個人在九日的時候帶著酒走到溪頭,然后在萬安橋上采摘了一些花兒回家。雖然詩意簡單,但其中蘊含了一種寧靜和自得的情感。作者通過描寫自然景色和自由行動,表達了一種與自然融為一體的愉悅感。
賞析:
這首詩詞雖然短小簡潔,但通過簡單的描寫娓娓道來,給人以清新閑適之感。通過描述九日的時候,作者選擇在溪頭帶著酒而去,暗示了一種離塵世喧囂的追求。而在萬安橋上折花歸的行為,則表達了對自然的敬仰和享受。整首詩詞以一種平和、寧靜的心境,表達了作者對大自然的熱愛,并將自然景色與人的感受相結合,描繪出了一幅靜美的畫面。通過這種溫潤淡雅的敘事方式,展現了作者對生活的獨特體悟和對自然的熱愛之情。
“九日溪頭攜酒去”全詩拼音讀音對照參考
jù
句
jiǔ rì xī tóu xié jiǔ qù, wàn ān qiáo shàng zhé huā guī.
九日溪頭攜酒去,萬安橋上折花歸。
“九日溪頭攜酒去”平仄韻腳
拼音:jiǔ rì xī tóu xié jiǔ qù
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“九日溪頭攜酒去”的相關詩句
“九日溪頭攜酒去”的關聯詩句
網友評論
* “九日溪頭攜酒去”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“九日溪頭攜酒去”出自黃維之的 《句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。